Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorCollados Ais, Ángela María 
dc.contributor.authorRensch, Ina-Renate
dc.contributor.otherUniversidad de Granada. Departamento de Traducción e Interpretaciónes_ES
dc.date.accessioned2021-06-24T09:14:09Z
dc.date.available2021-06-24T09:14:09Z
dc.date.issued2021-06-24
dc.identifier.citationRensch, Ina-Renate. 2021. La Interpretación ante los Tribunales Neutralidad: ¿una búsqueda sutil de equilibrio o equilibrio imposible?. Trabajo Fin de Grado. Facultad de Traducción e Interpretación. Universidad de Granada.es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/69380
dc.description.abstractEl trabajo presenta una investigación empírica sobre el concepto clave de neutralidad en la interpretación judicial, es decir en el marco de los procesos judiciales en los que tiene lugar la interpretación. Se estudia mediante cuestionario, dirigido a intérpretes judiciales activos en Andalucía, si y en qué medida diferentes elementos de la comunicación «cara a cara» (Poyatos 1994.i:28) forman parte del trabajo de los intérpretes judiciales y si, en su caso, los intérpretes se pueden ver confrontados en la práctica con situaciones reales donde el concepto del comportamiento neutro como principio ético de la profesión entra en conflicto con dichos elementos. En la investigación han participado un total de 27 intérpretes judiciales de Andalucía. Los resultados muestran que los intérpretes utilizan una multitud de diferentes elementos comunicativos y que participan activamente y por iniciativa propia en la situación comunicativa. Proporcionan información adicional, si es necesario, para cumplir con su tarea que consiste en poner a la persona interrogada en una situación equivalente a una situación comunicativa nativa y permite así una comunicación fluida y efectiva. Según este estudio, se verifica que los intérpretes se identifican con la persona hablante y empatizan con ella, ya sea la persona interrogada o un miembro del tribunal, dado que esto le proporciona la integridad del significado del mensaje a transmitir. También se confirma que su personalidad, determinada por valores subjetivos, influye en su trabajo. A partir de estos resultados, el concepto de neutralidad en la interpretación judicial es redefinido y puesto en valor como concepto clave de la interpretación.es_ES
dc.description.sponsorshipDepartamento de Traducción e Interpretación. Universidad de Granada. Curso 2020/2021es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsCreative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Licenseen_EN
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/en_EN
dc.subjectInterpretación judiciales_ES
dc.subjectNeutralidad es_ES
dc.subjectCNVes_ES
dc.subjectTrabajo empíricoes_ES
dc.titleLa Interpretación ante los Tribunales Neutralidad: ¿una búsqueda sutil de equilibrio o equilibrio imposible?es_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES


Ficheros en el ítem

[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License