La deuda de H. C. Andersen. Lazos entre “El traje nuevo del emperador” (1837) y El conde Lucanor (1330-1335) 1
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemAutor
Chávez Vaca, WladimirEditorial
Universidad de Granada
Materia
Intertextualidad Hipertextualidad Don Juan Manuel Hans Christian Andersen Préstamos Tradición Convención Intertextuality Hipertextuality Borrowings Tradition Conventions
Fecha
2021Referencia bibliográfica
Chávez Vaca, Wladimir. Impossibilia. Revista Internacional de Estudios Literarios. ISSN 2174-2464. No. 21 (mayo 2021). Monográfico. Páginas 135-155. [https://doi.org/10.32112/2174.2464.2021.396]
Patrocinador
Norwegian Quota Scholarship SchemeResumen
“El traje nuevo del emperador” (1837), de Hans Christian Andersen,
presenta gran similitud con una de las narraciones del escritor español don Juan Manuel,
autor de El conde Lucanor, obra escrita entre los años 1330 y 1335. Varios estudiosos han
descrito las coincidencias, pero ninguno ha profundizado en el vínculo textual que las une. El
presente estudio repasa los antecedentes literarios tanto del texto de Juan Manuel como del de
Hans Christian Andersen, basados ambos en las prácticas literarias de la recreación y el
préstamo, y analiza la relación entre las dos narraciones a partir de la teoría de la
transtextualidad desarrollada por Gerard Genette. “The Emperor’s New Clothes” (1837) by Hans Christian Andersen, has a
great similarity to one of the narratives of the Spanish writer Don Juan Manuel, author of El
conde Lucanor, written between 1330 and 1335. Several scholars have described the
similarities, but none has pointed out a clear textual relationship. It has been said that the
Danish text borrows “inspiration” from the Hispanic narrative, but this explanation is vague
for literary theory. This study examines the link between the two stories by making use of
the theory of transtextuality by Gérard Genette.