dc.contributor.advisor | Correa Ramón, Amelina | |
dc.contributor.author | Sánchez Martínez, Andrés | |
dc.contributor.other | Universidad de Granada. Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y Contextos | es_ES |
dc.date.accessioned | 2021-02-19T08:38:12Z | |
dc.date.available | 2021-02-19T08:38:12Z | |
dc.date.issued | 2021 | |
dc.date.submitted | 2021-01-25 | |
dc.identifier.citation | Sánchez Martínez, Andrés. El imaginario femenino finisecular en la literatura hispánica y en las artes: el mito de Salomé. Granada: Universidad de Granada, 2021. [http://hdl.handle.net/10481/66658] | es_ES |
dc.identifier.isbn | 9788413067650 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10481/66658 | |
dc.description.abstract | Desde finales del siglo XIX y principios del XX los escándalos de las representaciones
de la Salome de Oscar Wilde y Richard Strauss motivaron continuas reseñas en la prensa
de diversos países, conformando un signo de la popularización intensa de una figura
mítica que irrumpirá también en las literaturas hispánicas. Desde 1890 (año en que Julián
del Casal publicaba en la prensa habanera su soneto “Salomé”), las versiones europeas
del mito de Salomé comenzaban a popularizarse en las letras hispánicas. Así, en los años
90, ya fuera a través de contacto directo o de traducciones fragmentarias eran conocidas
las obras de Heine, Mallarmé, Flaubert, Moreau y Huysmans, encargados todos ellos (y
posteriormente Wilde y Beardsley) de la mitificación finisecular de la figura bíblica. En
este momento del Ochocientos, la desdibujada Salomé de los Evangelios experimentaba
una intensa evolución en las artes del siglo XIX e inicios del XX (pintura, literatura,
música, cine), completando los motivos del episodio de la decapitación del Bautista en el
que se resignificaba su danza ante Herodes. En este punto, lejos de una figura secundaria
(obediente de la malvada Herodías, según la patrística), la Salomé modernista se convertía
en uno de los paradigmas más productivos de feminidad fatal. | es_ES |
dc.description.abstract | From the end of the 19th century and the beginning of the 20th, the scandals of the
representations of Salome by Oscar Wilde and Richard Strauss motivated continuous
reviews in the press of various countries, conforming a sign of the intense popularization
of a mythical figure who will also break into the literature Hispanic. Since 1890 (the year
in which Julián del Casal published his sonnet "Salomé"), the European versions of the
Salomé myth began to become popular in Hispanic literature. Thus, in the 90s, either
through direct contact or fragmentary translations, the works of Heine, Mallarmé,
Flaubert, Moreau and Huysmans were known, all of them (and later Wilde and Beardsley)
in charge of the fin-de-siècle mythification of the biblical figure. At this point in the Eight
hundred, the blurred Salome of the Gospels underwent an intense evolution in the arts of
the nineteenth and early twentieth centuries (painting, literature, music, cinema),
completing the literary motives for the episode of the Baptist's beheading in which it was
re-signified his dance before Herod. At this point, far from a secondary figure (obedient
to the evil Herodias, according to the patristics), the modernist Salome became one of the
most productive paradigms of fatal femininity. | es_ES |
dc.description.sponsorship | Tesis Univ. Granada. | es_ES |
dc.format.mimetype | application/pdf | en_US |
dc.language.iso | spa | es_ES |
dc.publisher | Universidad de Granada | es_ES |
dc.rights | Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ | * |
dc.subject | Feminismo | es_ES |
dc.subject | Crítica literaria | es_ES |
dc.title | El imaginario femenino finisecular en la literatura hispánica y en las artes: el mito de Salomé | es_ES |
dc.type | doctoral thesis | es_ES |
europeana.type | TEXT | en_US |
europeana.dataProvider | Universidad de Granada. España. | es_ES |
europeana.rights | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ | en_US |
dc.rights.accessRights | open access | es_ES |
dc.type.hasVersion | VoR | es_ES |