Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorGonzález González, José Ramón
dc.contributor.authorCentellas Soler, Miguel
dc.date.accessioned2021-01-08T08:47:50Z
dc.date.available2021-01-08T08:47:50Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.citationGonzález González, José Ramón; Centellas Soler, Miguel. "Julio Cano Lasso: la ciudad histórica como obra de arte total". En La cultura y la ciudad, editado por Juan Calatrava, Francisco A. García Pérez y David Arredondo Garrido, pp. 723-730. Granada: Editorial Universidad de Granada, 2016.es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/65278
dc.description.abstractPara conseguir que el hombre se desarrolle en su verdadera dimensión, Julio Cano Lasso (1920-1996) defiende una idea de ciudad que incluya lo artístico y establezca con la naturaleza una relación de comunión. Un modelo urbano cuyo desarrollo posibilitará, utópicamente, un retorno de la sociedad al paraíso, al origen. Con un sentido de la creación retroprogresivo, el arquitecto localiza este modelo de ciudad en nuestras viejas ciudades históricas que, construidas con material del lugar y vinculadas íntimamente con la naturaleza circundante, son paisaje humanizado. Compuestas de tres de clases de elementos -arquitectura monumental, arquitectura menor y naturaleza circundante- estas obras colectivas son un conjunto organizado como arquitectura de arquitecturas. Además, en su larga evolución donde cada generación ha dejado su huella desarrollando la tradición local, son expresión de la historia del lugar. Al estar normalmente situados en lugares elevados de la topografía, estos conjuntos urbanos se exponen a los ojos del observador en visiones panorámicas, donde composición visual, historia, y naturaleza circundante se perciben al unísono, constituyendo obras de arte total en el paisaje. Amenazadas por la destrucción y/o el abandono durante el desarrollismo español, Julio Cano Lasso dedicará buena parte de su vida profesional a defender y poner en valor la ciudad heredada, dejándonos un rico legado que incluye intervenciones en estos centros históricos tanto urbanas como arquitectónicas así como innumerables interpretaciones personales de esas obras artísticas en forma de magníficos dibujos panorámicos. Pero es sobre todo su esfuerzo de conceptualización del enfoque patrimonial que debe regir para estos conjuntos urbanos la más elevada herencia que nos ha proporcionado su pensamiento sobre estos conjuntos urbanos. La totalidad de este trabajo, constituye un ejemplo temprano de mirada global y artística sobre el hecho urbano que, por su actualidad, conviene recuperar.es_ES
dc.description.abstractIn order to enable mankind to develop itself in its pure dimen-sion, Julio Cano Lasso (1920-1996) defends the idea of a city that implies the artistic side as well as a relationship of genuine communion with nature. A urban model whose development will enable , in a utopian way, the return of society to paradise, to the very beginning. With a sense of "retroprogressive" creation, the architect plac-es this city pattern in our old historical towns which, built with local materials and intimately closed up with the surrounding nature, are humanised sight views. Made up by three kinds of elements -monumental architecture, minor architecture and surrounding nature- these colective creations are organised as the architecture of architectures. Moreover, during their long lasting evolution, where each generation has left its own print through local tradition, they are the expression of the history of the place. Being normally located on high topographic sites, these urban displays are exhibited to the observer's eyes in panoramic sights where visual composition, history and surrounding nature are noticed at the same time, turning into complete pieces of art inside landscape. Threatened by destruction and/or fallout during the Spanish "Desarrollismo" (frantic building development), Julio Cano Lasso will dedicate an important part of his professional life to defend and revalue the concept of inherited city, leaving us a rich legacy including interventions in these historical centres, both urban and architectonic, in the shape of magnificent pan-oramic drawings. Being his conceptual effort from a heritage point of view ruling these urban sites, the highest legacy that his thoughts could ever provide us with. The whole of this work signifies an early example of global and artistic view upon the urban fact that, due to present state, needs to be recovered.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherEditorial Universidad de Granadaes_ES
dc.rightsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/*
dc.subjectArte es_ES
dc.subjectCiudades_ES
dc.subjectPaisaje es_ES
dc.subjectArt es_ES
dc.subjectCityes_ES
dc.subjectLandscapees_ES
dc.titleJulio Cano Lasso: la ciudad histórica como obra de arte totales_ES
dc.typeconference outputes_ES
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES
dc.type.hasVersionVoRes_ES


Ficheros en el ítem

[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España