Afficher la notice abrégée

dc.contributor.authorRobinson Fryer, Bryan John 
dc.date.accessioned2020-11-20T09:40:44Z
dc.date.available2020-11-20T09:40:44Z
dc.date.issued2020-11-19
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/64388
dc.description.abstractYou are expected to publish... in English. Of course, you can always write in Spanish and find a translator. But you know English, don't you? But... do you know enough English to produce a research paper that will overcome the obstacles of peer review? You can always find a reviewer/editor, but will you be able to write a text in English that is clear enough for them to understand? Let's look at some examples of what you should aim for and what to avoid. Se espera que publiques... en inglés. Por supuesto, siempre puedes escribir en español y encontrar un traductor. Pero sabes inglés, ¿no? ¿Pero... sabes suficiente inglés como para producir un artículo de investigación que supere los obstáculos de la revisión por pares. Siempre puedes encontrar un revisor/editor, pero ¿podrás redactar en inglés un texto lo suficientemente claro para que lo entienda? Veamos algunos ejemplos de lo que hay que lograr y lo que hay que evitar.es_ES
dc.language.isoenges_ES
dc.rightsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/*
dc.subjectResearch articlees_ES
dc.subjectTranslations es_ES
dc.subjectEditing es_ES
dc.subjectScientific writinges_ES
dc.subjectSpanish-English translationes_ES
dc.titlePublish (in English) or perish!es_ES
dc.typeotheres_ES
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES
dc.type.hasVersionVoRes_ES


Fichier(s) constituant ce document

[PDF]

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée

Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España