Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorDíaz Bravo, Rocío 
dc.date.accessioned2020-07-31T06:23:47Z
dc.date.available2020-07-31T06:23:47Z
dc.date.issued2019-12
dc.identifier.citationPublished version: Rocío Díaz-Bravo (2019). Study of Medial and conceptional orality in the Retrato de la Loçana andaluza, Bulletin of Hispanic Studies 96:10, 1189-1215. [doi:https://doi.org/10.3828/bhs.2019.69]es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/63212
dc.description.abstractAbstract In this article, I analyse the orality of a sixteenth-century Spanish literary text, the Retrato de la Loçana andaluza (RLA), composed in Rome (1524) by the Andalusian priest Francisco Delicado. This work reflects the multilingual situation of Rome during that time and is also an example of a text specifically designed to be read aloud in public. The following hypothesis has been proved: the RLA is a remarkable example of a text written in sixteenth-century Spanish that can be used for studying both medial and conceptional orality (as defined by Koch and Oesterreicher 2007). The text of the only surviving antique copy of this book was consciously written taking into account its way of dissemination: public reading (aloud in groups). Furthermore, Delicado uses features of the spoken language to portray characters and communicative situations, and to imitate the mechanisms and strategies of oral dialogicity.es_ES
dc.description.abstractResumen En este artículo, analizo la oralidad de un texto literario español del siglo XVI, el Retrato de la Loçana andaluza (RLA), compuesto en Roma (1524) por Francisco Delicado. Esta obra refleja la situación plurilingüe de la Roma de aquel tiempo, y además es un texto gráficamente configurado para ser leído en voz alta. Se demuestra la siguiente hipótesis: el RLA es un ejemplo excepcional de un texto escrito en el siglo xvi que puede usarse para estudiar la oralidad medial y concepcional (los dos tipos de oralidad distinguidos por Koch y Oesterreicher 2007). La configuración gráfica de la única copia antigua de este libro fue concebida teniendo en cuenta su modo de transmisión: la lectura en voz alta ante un grupo de lectores-oyentes. Asimismo, Delicado utiliza rasgos de la lengua oral para caracterizar personajes y situaciones comunicativas, así como para imitar los mecanismos y estrategias de la dialogicidad oral.es_ES
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherLiverpool University Presses_ES
dc.rightsCreative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Licensees_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es_ES
dc.subjectOralidades_ES
dc.subjectHistoria de la lengua españolaes_ES
dc.subjectCaracterización lingüísticaes_ES
dc.subjectSociolingüística históricaes_ES
dc.subjectSiglo XVIes_ES
dc.subjectOralityes_ES
dc.subjectHistory of the Spanish languagees_ES
dc.subjectLinguistic characterizationes_ES
dc.subjectHistorial sociolinguisticses_ES
dc.subject16th centuryes_ES
dc.titleStudy of Medial and Conceptional Orality in the Retrato de la Loçana andaluzaes_ES
dc.title.alternativeTracing the Oral in Hispanic Literatureses_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.3828/bhs.2019.69
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/acceptedVersiones_ES


Ficheros en el ítem

[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License