Impresiones de una romántica: entre las costumbres y la modernidad; una visión pedagógica e histórica
Identificadores
URI: http://hdl.handle.net/10481/59604Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemAutor
Mora, PabloEditorial
Universidad de Granada
Materia
Laura Méndez de Cuenca Impresiones Romántica Práctica pedagógica Impressions Romantique Pratique pédagogique Romantic Practical pedagogy
Fecha
2014Referencia bibliográfica
Mora, Pablo. Impresiones de una romántica: entre las costumbres y la modernidad; una visión pedagógica e histórica. Sociocriticism, 29, 2014, pp. 375-391. [http://hdl.handle.net/10481/59604]
Resumen
El viaje y la soledad son dos de la vías que pueden definir buena parte
de la vida de Laura Méndez; por un lado, un viaje que siempre tuvo motivaciones
de aprendizaje y descubrimiento; por el otro, un peregrinaje a solas que tuvo
como sello los recuerdos, la nostalgia, la pasión, el exilio, del país de origen. Se
trata de una viajera que, ya madura y solitaria, supo fundir la experiencia laboral,
la pasión sentimental, la erudición y el desengaño, la sensibilidad y la enseñanza
en crónicas de prosa equilibrada, entre una visión melancólica y romántica, una
mirada pedagógica y realista, siempre crítica, sobre los mundos que describía;
lugares donde la modernidad y el progreso ya daban muestras de cierta articulación positiva o acaso exhibían sus paradojas en culturas o ciudades extranjeras. Le voyage et la solitude sont les deux voies qui permettent de définir une grande partie de la vie de Laura Méndez. D´une part, le voyage qui a
été souvent motivé par la volonté d´apprendre et de découvrir; de l´autre, un
pèlerinage solitaire marqué par les souvenirs, la nostalgie, la passion et l´exil
loin du pays d´origine. Il s´agit d´une voyageuse qui a su, dans une solitude
féconde, mêler l´expérience professionnelle, la passion sentimentale, l´érudition,
la désillusion, la sensibilité et l´enseignement dans des chroniques d´une prose
équilibrée, oscillant entre une vision mélancolique et romantique et une vision
pédagogique, pragmatique et toujours critique des réalités qu´elle décrivait, et des
lieux où la modernité et le progrès montraient une certaine articulation positive
et quelquefois des paradoxes. Travelling and solitude are two key words to understand the life of
Laura Méndez. On the one hand, she travelled in order to learn and discover. On
the other, she wandered alone in trips marked by memoirs, passion and homesick.
Méndez, at maturity, was a traveller able to mix in her writings passion, daily
work, erudition and disillusion, sense and sensibility. Her chronicles was made
with a balanced prose, both romantic and realistic, melancholic and didactic. He
also had a critical look at the societies she described, pointing at their advances
or cultural paradoxes.