dc.contributor.author | Abouddahab, Rédouane | |
dc.date.accessioned | 2020-02-11T13:21:43Z | |
dc.date.available | 2020-02-11T13:21:43Z | |
dc.date.issued | 2014 | |
dc.identifier.citation | Abouddahab, Rédouane. Edith Wharton au Maroc. La jouissance, la monstration, le principe de fiction. Sociocriticism, 29, 2014, pp. 25-72. [http://hdl.handle.net/10481/59582] | es_ES |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10481/59582 | |
dc.description.abstract | La mirada que Edith Warthon ejerce sobre Marruecos durante el
viaje que emprendió en 1919 (In Morroco, 1920) traduce la adhesión de la autora
a la visión imperialista “humanista” del Mariscal Lyautey, residente general de
Marruecos bajo protectorado francés.
¿Cuáles son las fuerzas constituyentes de ese discurso “fálico” que seduce a
Warthon, y cómo interactúan con aquellas fuerzas procedentes de una supuesta
posición femenina (identificable entre otras cosas en la atención a las mujeres
marroquíes) y de su conciencia artística (percepción estetizada de los espacios y
acontecimientos)? | es_ES |
dc.description.abstract | Le regard porté par Edith Wharton sur le Maroc lors du voyage qu’elle
effectue en 1919 (publié sous le titre *In Morocco*; trad. française: *Au Maroc*,
Gallimard), témoigne de l’adhésion de l’auteure à la vision impérialiste “humaniste” du Maréchal Lyautey, résident général du Maroc sous protectorat français.
Quelles sont les forces constituantes de ce discours “phallique” qui séduit
Wharton, et comment interagissent-elles avec celles qui relèvent de la position féminine supposée (saisissable entre autres dans la manière dont l’auteure se situe par rapport aux femmes marocaines), mais aussi de la conscience artistique
(perception esthétisée des lieux et des événements)? | es_ES |
dc.description.abstract | Edith Warthon travelled to Morocco in 1919, and she gave an
account of her experience in Morocco (1920). In this work, Wharton shows the
infl uence of the “humanist”-imperialist point of view of Mariscal Lyautey, general
resident of Morocco under the French Protectorate. What are the main points
of such a “phallic” discourse which seduced Edith Wharton? Being Wharton’s
point of view feminine, since she pays attention in her book, for instance, to the
Moroccan women, how does it interact with Lyautey’s discourse? And how does
Lyautey’s discourse interact with Warthon artistic consciousness and her aesthetic
perception of places and events? | es_ES |
dc.language.iso | fra | es_ES |
dc.publisher | Universidad de Granada | es_ES |
dc.rights | Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ | * |
dc.subject | Viajera | es_ES |
dc.subject | Marruecos | es_ES |
dc.subject | Imperialismo | es_ES |
dc.subject | Ficción | es_ES |
dc.subject | Mostración | es_ES |
dc.subject | Voyageuse | es_ES |
dc.subject | Maroc | es_ES |
dc.subject | Impérialisme | es_ES |
dc.subject | Fiction | es_ES |
dc.subject | Monstration | es_ES |
dc.subject | Female travellers | es_ES |
dc.subject | Morocco | es_ES |
dc.subject | Imperialism | es_ES |
dc.subject | Fiction | es_ES |
dc.subject | Showing | es_ES |
dc.title | Edith Wharton au Maroc. La jouissance, la monstration, le principe de fiction | es_ES |
dc.type | journal article | es_ES |
dc.rights.accessRights | open access | es_ES |