Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorMolina Gómez, Armando
dc.contributor.otherUniversidad de Granada. Departamento de Traducción e Interpretaciónes_ES
dc.date.accessioned2018-07-20T10:43:03Z
dc.date.available2018-07-20T10:43:03Z
dc.date.issued2018-06
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/52399
dc.description.abstractEsta memoria describe el trabajo llevado a cabo por el grupo de "TFG de localización de videojuegos 2017-2018". Durante todo el cuatrimestre, trabajamos como una empresa de localización, organizados en dos divisiones según nuestra lengua de trabajo: francés, como fue mi caso, o inglés. 1. Génomia (fr-CA/en-CA>es-ES): Sección de la plataforma educativa canadiense Science en Jeu, destinada a estudiantes de primer y segundo ciclo de secundaria para aprender conocimientos prácticos sobre genómica y biotecnología a través de las historias interactivas L’étrange disparition des frères Freluquet y Le retour d’une mystérieuse maladie. http://www.scienceenjeu.com/ 2. Wink (en-US>es-ES/fr): Juego de plataformas en 2D creado por el desarrollador independiente Max Valley. Actualmente se encuentra en fase beta y estará destinado a cualquier tipo de público aficionado al género. 3. Día a Día – Microrrelatos por la Igualdad (es-ES>fr-FR/en): Aplicación para móviles desarrollada por Benito Moreno Peña, profesor en el IES Américo Castro, y financiada por la Consejería de Educación y Ciencia de la Junta de Andalucía. Contiene una colección, aún en desarrollo, de 365 microrrelatos sobre igualdad de género escritos por los alumnos de dicho centro. Está destinada a cualquier tipo de público, con especial interés en jóvenes. https://play.google.com/store/apps/details?id=com.iesamericocastro.microrelatos&hl=eses_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/*
dc.subjectTraducción es_ES
dc.subjectLocalización videojuegoses_ES
dc.subjectTrabajo en equipoes_ES
dc.subjectSerious gamees_ES
dc.subjectSimulación empresa de traducciónes_ES
dc.subjectFrancéses_ES
dc.titleMemoria del TFG: Localización de videojuegos (francés/español)es_ES
dc.title.alternativeLocalización de los videojuegos: Genomia, Wink y Día a día: microrrelatos por la igualdades_ES
dc.typebachelor thesises_ES
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES


Ficheros en el ítem

[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España