Afficher la notice abrégée

dc.contributor.advisorMayoral Asensio, Robertoen_US
dc.contributor.advisorTakagi, Kayokoen_US
dc.contributor.authorInose, Hirokoen_US
dc.contributor.otherUniversidad de Granada. Departamento de Traducción e Interpretaciónen_US
dc.date.accessioned2009-12-04T07:52:06Z
dc.date.available2009-12-04T07:52:06Z
dc.date.issued2009en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/2410
dc.description.sponsorshipTesis Univ. Granada. Departamento de Traducción e Interpretación. Leída el 25 de septiembre de 2009en_US
dc.language.isoesen_US
dc.publisherGranada: Universidad de Granadaen_US
dc.rightsCreative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
dc.subjectTraducción en_US
dc.subjectLengua japonesa en_US
dc.subjectCómicen_US
dc.titleLa traducción de onomatopeyas y mímesis japonesas al español y al inglés: los casos de la novela y el mangaen_US
dc.typedoctoral thesisen_US


Fichier(s) constituant ce document

[PDF]

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

  • Tesis
    Tesis leídas en la Universidad de Granada

Afficher la notice abrégée

Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License