Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorLozano, Cristóbal
dc.contributor.authorMendikoetxea, Amaya
dc.date.accessioned2012-10-11T10:42:23Z
dc.date.available2012-10-11T10:42:23Z
dc.date.issued2008
dc.identifier.citationLozano, C. ; Mendikoetxea, A. Postverbal subjects at the interfaces in Spanish and Italian learners of L2 English: a corpus analysis En: Gilquin, G. ; Papp, S. ; Díez-Bedmar, M.B. Linking up contrastive and corpus learner research. Amsterdam: Rodopi, 2008, pp. 85-126. [http://hdl.handle.net/10481/22058]en_US
dc.identifier.isbn9789042024465
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/22058
dc.description.abstractThe purpose of this article is to characterise the production of postverbal subjects in two ICLE subcorpora (Italian and Spanish). The question has been dealt with before in the literature with emphasis on the production of ungrammatical inversion structures in L2 English of speakers from a variety of L1s, but in quite a scattered, unsystematic and rather intuitive fashion. Our approach seeks to identify the conditions under which learners produce inverted subjects. Based on previous research findings and our review of the theoretical literature, we hypothesise that for Spanish and Italian learners of L2 English, there is a tendency for subject inversion to occur when: the verb is unaccusative (H1), the subject is long or “heavy” (H2), and the subject is new (or relatively new) information or “focus” (H3). While H1 has found confirmation in the L2 literature, H2 and H3 have, to our knowledge, been untested and the facts they describe gone unnoticed in previous research. Our results show that the three conditions are met in the writing of Spanish and Italian L2 speakers of English, despite errors in the syntactic encoding of the structures concerned. Thus, a full account of the production of inverted subjects in L2 English must look at properties which operate at (i) the lexicon-syntax interface, (ii) the syntax-phonology interface, and (iii) the syntax-discourse interface.en_US
dc.description.sponsorshipMinisterio de Educación y Ciencia (HUM2005-01278/FILO)en_US
dc.language.isoengen_US
dc.publisherGaëtanelle Gilquin, Szilvia Papp, María Belén Díez-Bedmaren_US
dc.rightsCreative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
dc.subjectSecond language acquisition en_US
dc.subjectAdquisición de segundas lenguasen_US
dc.subjectInterfacesen_US
dc.subjectPostverbal subjectsen_US
dc.subjectWord orderen_US
dc.subjectL1 Spanishen_US
dc.subjectL1 Italianen_US
dc.subjectL2 Englishen_US
dc.subjectEnd Focusen_US
dc.subjectEnd Weighten_US
dc.subjectUnaccusativesen_US
dc.subjectSyntax-discourseen_US
dc.titlePostverbal subjects at the interfaces in Spanish and Italian learners of L2 English: a corpus analysisen_US
dc.typebook parten_US
dc.rights.accessRightsopen accessen_US


Ficheros en el ítem

[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License