Adaptaciones teatrales en el cine de Pedro Almodóvar: Cocteau, Williams y Lorca
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemEditorial
Universidad de Piura
Materia
Intermedialidad Teatralidad Adaptación cinematográfica Intermediality Theatricality Film adaptations
Fecha
2018Referencia bibliográfica
Torre Espinosa, M. (2018). Adaptaciones teatrales en el cine de Pedro Almodóvar: Cocteau, Williams y Lorca. Revista de Comunicación, 17 (2): pp. 101-124. https://doi.org/10.26441/RC17.2-2018-A4
Resumen
El cine de Pedro Almodóvar es complejo y pleno de intertextos, siendo el teatro una de sus fuentes de recursos principales.
El objetivo de este trabajo es analizar cómo en su filmografía ha ido adaptando las obras de dramaturgos que podrían ser englobados dentro de la categoría de queer drama, caracterizado por una focalización novedosa donde el hombre se convertía en objeto del deseo. Utilizando la narratología fílmica y la teoría queer, se ha analizado cómo obras de Lorca, Feydeau, Tennessee Williams o Jean Cocteau, con una sensibilidad queer latente en unos y evidente en otros, sirven así de modelo para parte de su cine. Como conclusión, se puede vislumbrar una línea de continuidad entre los modos de representación de las sexualidades “no normativas” en todos estos autores, que enlazan con la categoría de enunciación paranoica formulada por Alberto Mira. Queda demostrado así cómo estas rupturas con el modo de representación institucional, según la definición de Nöel Burch, manifestadas en la cinematografía almodovariana, tienen uno de sus hipotextos
principales en el teatro homosexual. O cinema de Pedro Almodóvar é complexo e cheio de intertextos, sendo uma de suas fontes principais o teatro. O objetivo deste trabalho é analisar como, na sua filmografía, foram adaptadas as peças teatrais de dramaturgos que poderiam ser englobados dentro da categoria de Queer Drama, marcado por uma nova visão onde os homens são convertidos em objeto de desejo. Usando a narratologia fílmica e a teoria queer, foi analisado como obras de Lorca, Feydeau, Tennessee Williams ou Jean Cocteau, com uma sensibilidade
queer latente numos e evidente em outros, atua
como modelo para parte de seu cinema. Em conclusão, se
observa uma linha de continuidade entre os modos de representação
das sexualidades “não normativas” em todos
estes autores, que ligam com a categoria de enunciação
paranoica apresentada por Alberto Mira. Desta maneira é
demonstrado como estas rupturas, com o modo de representação
institucional, segundo a definação de Nöel Burch,
presentes na cinematografia almodovariana, tem um de
seus hipotextos principais no teatro homossexual. Pedro Almodóvar’s cinema is complex and full of intertexts, and theatre is one of its principal resources. The goal of this article is analyze how have been adapted into his filmography the works of playwrights who are considered into the category of Queer Drama, with a new focalization where the man becomes an object of desire. Using film narratology and queer theory, it has been analyzed how plays of Lorca, Feydeau, Tennessee Williams or Jean Cocteau, with a latent or evident queer sensitivity, are used as models for part of his cinema. In conclusion, we can see in all these authors a continuity in the representation of “non-normative” sexualities, which links with the paranoid enunciation stated by Alberto Mira. Thus, it is evidenced how this ruptures with the institutional mode of representation, as defined by Nöel Burch and that are visible in the almodóvarian filmography, have in the homosexual theatre one of its main hypotexts




