A corpus-based analysis of patterned structures and semantic types used by learners of English
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemEditorial
Universidad de Granada
Materia
Corpus analysis Learner corpora Verb-noun patterns Análisis de corpus Corpus de aprendices Patrones verbo-sustantivo
Fecha
2026-01-30Referencia bibliográfica
Uzuner, B., Özbay, A. Şükrü, & Yükselir, C. (2026). A corpus-based analysis of patterned structures and semantic types used by learners of English. Porta Linguarum. An International Journal of Foreign Language Teaching and Learning, (45), 59–77. Retrieved from https://revistaseug.ugr.es/index.php/portalin/article/view/30573
Patrocinador
Karadeniz Technical University SYL-2023-10667Resumen
The use of patterned structures by language learners of different native language backgrounds needs to be investigated to better understand the degree of formulaicity. This mixed-method study investigates how EFL learners with Turkish, Japanese, and Norwegian L1s use verb-noun patterns in argumentation compared to native speakers of English. Data was obtained from the International Corpus of Learner English (version 3), which include essays written by university students with diverse L1 backgrounds and the LOCNESS, a native corpus. The research was conducted between Fall 2022 and Spring 2023 as part of a Master’s thesis. Using Contrastive Interlanguage Analysis (CIA) and Corpus Pattern Analysis (CPA), the study reveals that accept and allow are statistically significant for further qualitative examination. The qualitative findings indicate inconsistent usage patterns for Turkish and Norwegian learners, while Turkish and Japanese learners showed more consistency. These results highlight the importance of raising learners’ awareness of verb-noun patterns. One pedagogical implication is that teaching materials could integrate verb-noun collocations to enhance formulaic competence in academic writing. El uso de estructuras patrón por parte de estudiantes de idiomas con diferentes lenguas maternas debe investigarse para comprender mejor el grado de formulariedad. Este estudio de métodos mixtos analiza cómo los estudiantes de inglés como lengua extranjera (EFL) con lenguas maternas turca, japonesa y noruega utilizan patrones verbo-sustantivo en la argumentación, en comparación con hablantes nativos de inglés. Los datos se obtuvieron de la versión 3 del International Corpus of Learner English (ICLE), que incluye ensayos redactados por estudiantes universitarios de diversos orígenes lingüísticos, y del LOCNESS, un corpus de hablantes nativos. La investigación se llevó a cabo entre el otoño de 2022 y la primavera de 2023 como parte de una tesis de maestría. Utilizando Análisis Contrastivo de Interlengua (CIA) y Análisis de Patrones de Corpus (CPA), el estudio revela que accept y allow son estadísticamente significativos para un análisis cualitativo más detallado. Los hallazgos cualitativos indican patrones de uso inconsistentes en los estudiantes turcos y noruegos, mientras que los estudiantes turcos y japoneses mostraron mayor coherencia. Estos resultados subrayan la importancia de sensibilizar a los aprendices sobre los patrones verbo-sustantivo. Una implicación pedagógica es que los materiales didácticos podrían integrar colocaciones verbo-sustantivo para mejorar la competencia formularia en la escritura académica.





