Afficher la notice abrégée

dc.contributor.authorSáez Rivera, Daniel M.
dc.contributor.authorHeredia Mantis, María
dc.contributor.authorMalaver Arguinzones, Irania
dc.contributor.authorPablo Núñez, Luis 
dc.contributor.authorSosinski, Marcin 
dc.date.accessioned2025-12-15T07:47:09Z
dc.date.available2025-12-15T07:47:09Z
dc.date.issued2024-12-21
dc.identifier.citationPublished version: Sáez Rivera, D. M.; Heredia Mantis, M.; Malaver Arguinzones, I.; Núñez, L. P.; Sosinski, M. Multilingualism in the linguistic landscape of the city of Granada. En: Ethnographic Landscapes and Language Ideologies in the Spanish State, pp. 64-91. Taylor & Francis. (2025). DOI 10.4324/9781032687087-4es_ES
dc.identifier.isbn9781032687087
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10481/108779
dc.descriptionThis chapter forms part of the research output of the Linguistic Landscape Observatory of Granada https://blogs.ugr.es/paisajelinguisticogranada/ and Paisaje lingüístico andaluz: cartografía del multilingüismo y la heteroglosia en la ciudad de Granada (PLANEO.GR) (Andalusian Linguistic Landscape: cartography of multilingualism and heteroglossia in Granada city), a 2023 MediaLab project of the University of Granada coordinated by María Heredia Mantis, of which the rest of the study co-authors are research members. The study data were gathered by the whole team and some student interns, although the chapter has been edited in its entirety by Daniel Sáez, who also wrote the introduction and the methodology section; the second section, on population statistics of Granada is the work of María Heredia; the section entitled “History, politics, and local identity in Granada” was written by Irania Malaver and Marcin Sosinski; finally, results as well as conclusions and discussion were written by the whole team. Part of this chapter was presented as a poster to celebrate the Cultural Year of Spanish in the School of Translation (Heredia et al. 2023). We want to thank Oliver Shaw, PhD, professional translator and fellow linguist, for revising the text for English grammar and style.es_ES
dc.description.abstractThis book offers a multi-contributor view on the linguistic landscape research in Spain, focusing on both monolingual and bilingual regions of Spain with an interest in initiatives that promote social and linguistic justice without neglecting migrant and international languages in the territory. The agency of speakers is highlighted, as well as the processes of linguistic hybridization and identity claims that are created in Spain. This volume analyzes the semiotic meaning of different languages, varieties, and discursive practices in different Spanish contexts from an ethnographic, multimodal, and critical perspective. It observes how some languages, varieties, and repertoires are privileged in top-down institutional environments, whilst others respond to bottom-up initiatives that contemplate complex processes of identity construction in Spain, in order to decide whether or not a greater balance between majority and minority languages is achieved in different contexts and spaces nowadays.es_ES
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherTaylor & Francises_ES
dc.rightsCreative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Licensees_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es_ES
dc.subjectMultilingualism es_ES
dc.subjectLinguistic Landscape (LL)es_ES
dc.subjectGranada es_ES
dc.titleMultilingualism in the linguistic landscape of the city of Granadaes_ES
dc.typebook partes_ES
dc.rights.accessRightsembargoed accesses_ES
dc.identifier.doi10.4324/9781032687087-4
dc.type.hasVersionAMes_ES


Fichier(s) constituant ce document

[PDF]

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée

Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License