Comunicación intercultural en educación secundaria: itinerarios lectores para la enseñanza del español como L2
Metadata
Show full item recordAuthor
Martínez Ezquerro, AuroraEditorial
Universidad de Granada
Materia
Comunicación intercultural Enseñanza de español Itinerarios lectores Intercultural communication Teaching Spanish Reading plan
Date
2025-10-10Referencia bibliográfica
Martínez Ezquerro, A. (2025). Comunicación intercultural en educación secundaria: itinerarios lectores para la enseñanza del español como L2. Porta Linguarum Revista Interuniversitaria De Didáctica De Las Lenguas Extranjeras, (XIV), 11–26. https://doi.org/10.30827/portalin.viXIV.32896
Abstract
En las aulas de educación secundaria es frecuente hallar alumnado de otros países cuyo nivel de competencia comunicativa en lengua española es inferior al del grupo-clase. La riqueza cultural que atesoran los aprendientes inmigrantes no suele abordarse en estas clases, al margen de que el sistema educativo promueva la enseñanza inclusiva. En este contexto, se hace preciso fomentar la competencia intercultural con un enfoque integrador porque facilita el conocimiento y la comunicación del estudiante. Teniendo en cuenta que la lectura es una herramienta que cohesiona identidades y favorece la interacción cultural, en la presente investigación se analiza -con método cuantitativo y cualitativo- el tratamiento que en los manuales de español de educación secundaria ofrece la educación literaria y, en concreto, la de componente intercultural. Se han registrado escasas lecturas fomentadoras de este diálogo, frente al predominio de la literatura canónica. A la luz de los resultados, se evidencia que la lectura intercultural apenas se ejercita y no se aplican los principios garantes de la escuela inclusiva, si bien se constatan programas encorsetados alejados de los flexibles planteamientos que promueve el currículo de Educación Secundaria Obligatoria. In secondary school classes there are often students from various countries who do not know Spanish like the rest of their classmates. These students offer a lot of knowledge that is not used in secondary education classes, even though the educational system talks about inclusive education. In this context, intercultural competence must be developed in an integrated manner to improve the student's knowledge and communication. Reading is a tool that unites identities and encourages cultural interaction. This research analyses -using quantitative and qualitative methods -the treatment of literary education and, specifically, intercultural education in Spanish textbooks for secondary education. Few readings have been collected that deal with intercultural dialogue and many texts from canonical literature have been collected. The results indicate that intercultural reading is rarely practiced and the principles of inclusive schooling are not applied; there are programs that do not apply flexible curriculum approaches.





