Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorQuesada, Teresa
dc.contributor.authorLozano Pozo, Cristóbal Jesús 
dc.date.accessioned2025-07-18T08:30:16Z
dc.date.available2025-07-18T08:30:16Z
dc.date.issued2025-02-20
dc.identifier.citationQuesada, T., & Lozano, C. (2025). Bidirectionality in bilingualism? Asymmetry in L1 Spanish-L2 English vs. L1 English-L2 Spanish bilinguals. Lingua. International Review of General Linguistics. Revue Internationale de Linguistique Generale, 317(103898), 103898. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2025.103898es_ES
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10481/105423
dc.description.abstractAnaphora Resolution (AR) is a complex phenomenon at the syntax-discourse interface, which is problematic in the acquisition of an L2. Previous studies show that late sequential bilinguals (i.e., adult L2 learners) with different language pairs accept and produce more explicit referring expressions (REs) than pragmatically required. This can be accounted for by the Pragmatic Principles Violation Hypothesis (PPVH), which claims that L2 learners violate the Informativeness/Economy Principle more frequently than the Manner/Clarity Principle, which results in L2 learners being more redundant than ambiguous. Crucially, it is not known to what extent this redundancy strategy is modulated by L2 learners’ language pair and proficiency level. This study investigates whether the acquisition of AR is asymmetrical by comparing two mirror-image language pairs (L1 Spanish-L2 English vs. L1 English-L2 Spanish) across proficiency levels (A2-C2) under the same methodological conditions. We used two equally-designed and comparable corpora (COREFL and CEDEL2) and manually annotated the anaphoric written production of L2 learners plus two monolingual (English and Spanish) control groups (N = 138) using the same annotation scheme. The results not only confirmed the redundancy strategy previously reported, but, importantly, revealed that the acquisition of anaphora resolution is asymmetrical between language pairs and across development. These findings are captured by proposing an updated version of the PPVH, the PPVH2, which paves the way for new studies on bilingualism at the syntax-discourse/pragmatics interface.es_ES
dc.description.sponsorshipMinisterio de Ciencia e Innovación y AEI (PID2020-113818 GB-I00)es_ES
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherElsevieres_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectSecond language acquisition es_ES
dc.subjectAnaphora resolutiones_ES
dc.subjectLearner corporaes_ES
dc.subjectBidirectionales_ES
dc.subjectAsymmetryes_ES
dc.subjectDevelopmentales_ES
dc.titleBidirectionality in bilingualism? Asymmetry in L1 SpanishL2 English vs. L1 English-L2 Spanish bilingualses_ES
dc.typejournal articlees_ES
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES
dc.identifier.doi10.1016/j.lingua.2025.103898
dc.type.hasVersionVoRes_ES


Ficheros en el ítem

[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional