Accesibilidad cognitiva en el Parque de las Ciencias: lectura fácil del sistema nervioso y análisis de la aplicación ATECA
Identificadores
URI: https://hdl.handle.net/10481/104762Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemDirector
Tercedor Sánchez, María IsabelDepartamento
Universidad de Granada. Departamento de Traducción e InterpretaciónFecha
2025-06-17Patrocinador
Universidad de Granada. Grado en Traducción e InterpretaciónResumen
En el presente trabajo se realizarán propuestas de traducción intralingüística en lectura fácil de seis textos del Parque de las Ciencias de Granada. Concretamente, se trabajará con la sección del sistema nervioso, la cual se encuentra en la exposición Viaje al Cuerpo Humano. Dichas adaptaciones están dirigidas a un público con diversidad cognitiva, aunque también se pretende que sean de utilidad para cualquier persona que esté aprendiendo la lengua o que presente un nivel de alfabetización que dificulte la comprensión de los textos existentes. El objetivo principal de la adaptación en lectura fácil es acabar con la barrera lingüística que limita el acceso a la información y dificulta la participación de personas con diversidad cognitiva en actividades sociales, como ir a un museo. El punto de partida para realizar las adaptaciones en lectura fácil ha sido la norma experimental UNE 153101: 2018 EX. Además, se utilizará la aplicación ATECA, una inteligencia artificial, para llevar a cabo un análisis comparativo de los resultados generados por la IA frente a los propuestos de manera manual por humanos.