ArqusTerm english glossary: key terms and definitions for inclusion and accessibility in Higher Education
Identificadores
URI: https://hdl.handle.net/10481/102102Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemAutor
Montero Martínez, Silvia; Cañadas Piernagorda, Antonio; Hewitt, Alan; Weedon, Alec; Fuentes Pineda, María Teresa; Gámez Salazar, CarmenEditorial
Universidad de Granada
Fecha
2024-02Patrocinador
University of GranadaResumen
In the pursuit of academic excellence and shared values, the Arqus European University Alliance stands as a collaborative force, unifying institutions with a common dedication to academic, scientific and cultural advancement. This multilateral alliance currently comprises the renowned universities of Granada, Graz, Leipzig, Lyon 1, Maynooth, Minho, Padua, Vilnius, and Wrocław, collectively aspiring to elevate higher education and research to new heights. In alignment with the Arqus Termbase, the Alliance's multilingual terminology database, this glossary — titled "ArqusTerm English Glossary: Key Terms and Definitions for Inclusion and Accessibility in Higher Education" — serves as a comprehensive guide. It comprises 210 carefully curated entries, encompassing terms, definitions, and preferred terminology. Meticulously compiled through in-depth analyses of relevant sources, listed in the References section and accompanying each entry, this glossary is a testament to the Alliance's commitment to precision and clarity. As a valuable resource for our academic community and beyond, this glossary not only aims to facilitate communication within the Arqus Alliance but also seeks to contribute to the broader discourse on inclusion and accessibility in higher education. By sharing our insights and preferred terminology, we aim to foster a deeper understanding among the Arqus academic community, other university stakeholders, and those engaged in the vital field of inclusion and accessibility. We hope that this document will serve as a benchmark to guide us towards a more informed and inclusive future. This project has been developed at the University of Granada, thanks to the collaboration of members of Work Package 11.4 (Arqus Plurilingual and Intercultural Hub - Arqus Language Tools) and the Language Services Unit (USL) of the Vice-Rectorate for Internationalization.