<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
<channel>
<title>MEAH 72 (2023)</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/80081</link>
<description>Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección Árabe-Islam. Vol. 72, año 2023</description>
<pubDate>Fri, 17 Apr 2026 23:17:23 GMT</pubDate>
<dc:date>2026-04-17T23:17:23Z</dc:date>
<item>
<title>Ulises en la novela La vida perra de Juanita Narboni de Ángel Vázquez</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/91564</link>
<description>Ulises en la novela La vida perra de Juanita Narboni de Ángel Vázquez
Rojas-Marcos Albert, Rocío
En el presente artículo analizaremos la influencia de la novela Ulises del escritor irlandés James Joyce en la génesis, estructura y desarrollo de la obra La vida perra de&#13;
Juanita Narboni, del escritor tangerino Ángel Vázquez. A partir del análisis comparativo&#13;
de ambas novelas centrado en el estudio de los personajes protagonistas y de la importancia de la ciudad de Tánger, rastrearemos cómo dicha influencia de Joyce y su Ulises, en&#13;
tanto que renovación literaria del siglo XX. De ese modo, “Penélope”, el capítulo que cierra la obra del escritor irlandés, íntegramente formado por el monólogo de Molly Bloom se&#13;
transforma en manos de Vázquez en la narración desestructurada y confusa de una Juanita&#13;
Narboni que da forma de mujer a la moribunda ciudad de Tánger cuando la ciudad ya no&#13;
se rige por el estatuto internacional y este enclave del Estrecho forma parte del Reino de&#13;
Marruecos.; In this article we analyze the influence of the novel Ulysses, by the Irish writer&#13;
James Joyce, on the genesis, structure and development of the novel La vida perra de&#13;
Juanita Narboni, by the Tangier-born writer Ángel Vázquez. Through a comparative analysis of the two novels, focusing primarily on their main characters and the importance of&#13;
the city of Tangier, we trace the influence of Joyce and his Ulysses on the more recent&#13;
work, as a literary renewal of the twentieth century. Thus, “Penelope” the last chapter of&#13;
the Irish writer’s book, comprised exclusively of a monologue by Molly Bloom, is transformed in the hands of Vázquez into the confused and unstructured narrative of Juanita&#13;
Narboni, who gives the dying city of Tangier the form of a woman, during the period in&#13;
which the city is no longer governed by the International Statute and this enclave of the&#13;
Straits is part of the Kingdom of Morocco.
</description>
<guid isPermaLink="false">https://hdl.handle.net/10481/91564</guid>
</item>
<item>
<title>Ontografía, epistemografía y animalidad: la obra paremiológica en árabe marroquí del sociólogo finlandés Edvard Westermarck</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/80099</link>
<description>Ontografía, epistemografía y animalidad: la obra paremiológica en árabe marroquí del sociólogo finlandés Edvard Westermarck
González Vázquez, Araceli
En este artículo, centrado en el libro Wit and wisdom in Morocco: a study of&#13;
native proverbs, publicado por el sociólogo finlandés Edvard Westermarck en 1930, examino&#13;
un corpus de proverbios de animales. Para abordar un estudio de las teorías locales&#13;
sobre la animalidad, evalúo en qué medida el libro incluye una ontografía, una escritura&#13;
sobre los seres, y una epistemografía, una escritura sobre puntos de vista nativos y formas&#13;
de conocimiento. Igualmente, examino en qué medida el trabajo de Westermarck incluye&#13;
la co-autoría de su principal interlocutor en Marruecos, Sidi Abdessalam El-Baqqali, y de&#13;
algunos otros colaboradores.; In this article about the book Wit and Wisdom in Morocco: a Study of Native&#13;
Proverbs, published by Finnish sociologist Edvard Westermarck in 1930, I examine a corpus&#13;
of animal proverbs. In my study of the local theories about animality, I analyze the&#13;
extent to which the book includes an ontography (writing about beings) and an epistemography&#13;
(writing about native points of view and forms of knowledge). Similarly, I examine&#13;
the extent to which Westermarck's work includes co-authorship with his main interlocutor&#13;
in Morocco, Sidi Abdessalam El-Baqqali, and other assistants.
</description>
<guid isPermaLink="false">https://hdl.handle.net/10481/80099</guid>
</item>
<item>
<title>Territorio y toponimia en la Axarquía de Málaga a fines de la Edad Media</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/80098</link>
<description>Territorio y toponimia en la Axarquía de Málaga a fines de la Edad Media
Ortega López, David
El presente trabajo de investigación se centra en el estudio de la jurisdicción de&#13;
la Axarquía de Málaga y ṭā‘a de Comares y de algunas de sus alquerías a finales de la&#13;
Edad Media. El estudio de los topónimos y microtopónimos de origen preárabe, árabe y&#13;
castellano nos sirve para marcarnos el objetivo de recomponer el paisaje y el territorio medieval,&#13;
con conocimiento también de los hitos geográficos y constructivos. Para ello se ha&#13;
hecho uso de documentación de deslindamientos, inserta la mayoría en los repartimientos&#13;
de Comares, Málaga y Vélez del siglo XV y en los apeos y repartimientos de varias villas&#13;
de la Axarquía del siglo XVI. Se efectúa el deslindamiento de la Axarquía de Málaga, pero&#13;
también el de la ṭā‘a de Comares, identificándose la denominación de las sierras, ríos e&#13;
incluso alquerías y atalayas. Igualmente, incluimos el deslindamiento de Almáchar, Benamargosa,&#13;
Comares, Cútar, El Borge, Benaque, Macharaviaya, Olías y las heredades de&#13;
Auta y Zuque, las tierras de Lapuri y Montaeyl y la Dehesa del Rey para terminar de recomponer&#13;
el paisaje y territorio medieval, incluyendo el origen etimológico y el significado&#13;
de la mayor parte de los diferentes topónimos y microtopónimos.; This research focuses on the jurisdiction of the Axarquía of Málaga and the ṭā‘a&#13;
of Comares and of some of its villages at the end of the Middle Ages. The study of place&#13;
names and microtoponyms of pre-Arabic, Arabic and Castilian origin is useful for our objective&#13;
of recomposing the landscape and the medieval territory, with knowledge of the&#13;
geographical and constructive milestones also. To do so, documentation of demarcations&#13;
has been used, most of them inserted in the distributions of the lands of Comares, Málaga&#13;
and Vélez of the fifteenth century and in the apeos and repartimientos documents of several&#13;
villages of the Axarquía of the sixteenth century. The demarcation of the Axarquía of&#13;
Málaga is described, as well as that of the ṭā‘a of Comares, along with the denomination of&#13;
the mountains, rivers and even villages and watchtowers. We include the demarcation of&#13;
Almáchar, Benamargosa, Comares, Cútar, El Borge, Benaque, Macharaviaya, Olías and&#13;
the estates of Auta and Zuque, the lands of Lapuri and Montaeyl and the Dehesa del Rey to&#13;
offer a complete recomposition of the medieval landscape and territory, including the etymological&#13;
origin and meaning of most of the different toponyms and microtoponyms.
</description>
<guid isPermaLink="false">https://hdl.handle.net/10481/80098</guid>
</item>
<item>
<title>La llamada "Generación de la Independencia" en Mauritania a través de cinco de sus poetas</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/80097</link>
<description>La llamada "Generación de la Independencia" en Mauritania a través de cinco de sus poetas
Ould Mohamed Baba, Ahmed Salem
Los acontecimientos históricos importantes tienen a veces como consecuencia&#13;
el surgimiento de una concienciación colectiva que se puede convertir en un movimiento&#13;
político, social, cultural o literario. La proclamación de la independencia de varios países&#13;
árabes supuso el nacimiento de tendencias literarias como fue el caso de Mauritania en los&#13;
años sesenta cuando, tras la obtención de su independencia, surgió un movimiento poético&#13;
llamado Ŷīl al-istiqlāl (Generación de la Independencia). Los poetas que fueron testigos&#13;
del nacimiento y de los primeros años de vida del nuevo Estado se concienciaron de la&#13;
necesidad de renovar la poesía para iniciar la nahḍa literaria mauritana. En este artículo,&#13;
vamos a esbozar las principales características del grupo de poetas llamado Ŷīl al-istiqlāl a&#13;
través de las biografías y muestras de poemas de cinco poetas pudiendo así observar las&#13;
diferencias de estilos que existen en el seno de esta Generación.; Important historical events sometimes result in the emergence of a collective&#13;
awareness that can turn into a political, social, cultural or literary movement . The proclamation&#13;
of independence in several Arab countries led to the birth of literary trends. This&#13;
was the case in Mauritania in the 1960s when, after gaining its independence, a poetic&#13;
movement called Ŷīl al-istiqlāl (Generation of Independence) emerged. The poets who&#13;
witnessed the birth and early years of the new state became aware of the need to renew&#13;
poetry in order to initiate the Mauritanian literary nahḍa. In this article we outline the main&#13;
characteristics of the group of poets known as Ŷīl al-istiqlāl through the biographies and&#13;
sample poems of five poets, and also discuss the stylistic differences that can be observed&#13;
within this Generation.
</description>
<guid isPermaLink="false">https://hdl.handle.net/10481/80097</guid>
</item>
<item>
<title>La comunicación intelectual entre al-Andalus y Oriente en el s. XIV a través del viaje de Ibn ʻῙsà l-Balawī</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/80096</link>
<description>La comunicación intelectual entre al-Andalus y Oriente en el s. XIV a través del viaje de Ibn ʻῙsà l-Balawī
Safi, Nadia
Este trabajo intenta destacar los aspectos de la actividad, expansión e intercambio&#13;
intelectual entre el Oriente y el Occidente islámico a través del viaje de Ibn ʻῙsà l-&#13;
Balawῑ, documento vivo donde percibimos los vínculos y lazos intelectuales mediante las&#13;
relaciones de los eruditos del Occidente y el Oriente musulmán que tuvieron claro impacto&#13;
en la prosperidad de la vida cultural e intelectual del s. XIV. Pretendemos conocer el papel&#13;
destacado de los centros culturales visitados por el autor, las instituciones intelectuales y&#13;
educativas más importantes, sus jeques, maestros y su rol en la difusión del pensamiento&#13;
científico, identificando los más importantes que prevalecieron en estos centros, arrojando&#13;
luz sobre las fuentes del saber y los libros establecidos en la enseñanza, así como la selección&#13;
de la producción científica y literaria de estas élites orientales que se transmitieron al&#13;
Occidente islámico y viceversa, además se tratará el interés del autor por el movimiento&#13;
sufí con su papel en la vida cultural y espiritual de la época.; This paper spotlights certain aspects of the activity, expansion and intellectual&#13;
exchange between the Islamic East and West by exploring the journey made by Ibn ʻῙsā l-&#13;
Balawῑ, a living document in which important intellectual ties can be perceived through the&#13;
relationships between scholars of the Islamic West and East. We highlight the aspects that&#13;
had a clear impact on the prosperity of the cultural and intellectual life of the fourteenth&#13;
century. We look closely at the prominent role of the cultural centres visited by the author,&#13;
identifying the most important intellectual and educational institutions, their sheikhs and&#13;
teachers and the role they played in the dissemination of scientific thought. We identify the&#13;
figures that predominated in these centres, shedding light on the sources of knowledge and&#13;
books used in teaching, as well as the selection of the scientific and literary works produced&#13;
by Eastern elites for transmission to the Islamic West and vice versa. Attention is&#13;
also given to the author’s interest in the Sufi movement and its role in the cultural and spiritual&#13;
life of the time.
</description>
<guid isPermaLink="false">https://hdl.handle.net/10481/80096</guid>
</item>
</channel>
</rss>
