<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel rdf:about="https://hdl.handle.net/10481/73544">
<title>MEAH 61 (2012)</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/73544</link>
<description/>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/10481/73568"/>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/10481/73566"/>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/10481/73565"/>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/10481/73564"/>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/10481/73563"/>
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-04-12T04:12:52Z</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/10481/73568">
<title>«Aspecto verbal» y «tiempo» en la conjugación hebrea (parte tercera)</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/73568</link>
<description>«Aspecto verbal» y «tiempo» en la conjugación hebrea (parte tercera)
Torres Fernández, Antonio
Como continuación del artículo publicado con el mismo título (Parte Segunda) en MEAH/H 60 (2011), pp. 273-299, el autor presenta una detenida reseña del artículo de Josef Tropper, *Althebräisches und semitisches Aspektsystem+ (1998) y del libro de Alex van de Sande, Nouvelle perspective sur le système verbal de l'hébreu ancien. Les formes *qatala, *yaqtul et *yaqulu (2008), cuya lectura le impresionó muy favorablemente a su tiempo, ya que ambos abordan el «enigma del sistema verbal hebreo» desde una perspectiva diacrónica y de semitística comparada. El autor espera poder completar este estudio en un próximo número de MEAH/H con algunas reflexiones de tipo personal.; As a continuation of the article published under the same title (Second Part) in MEAH/H 60 (2011), pages 273-299, the author presents here a thorough review of the article by Josef Tropper, «Althebräisches und semitisches Aspektsystem» (1998) and of the book by Alex van de Sande, Nouvelle perspective sur le système verbal de l'hebreu ancien. Les formes *qatala, *yaqtul et *yaqtulu (2008), whose reading, a few years ago, caused on him a very favourable impression, because both of them tackle «The Enigma of the Hebrew Verbal System» from a diachronic and comparatistic viewpoint. The author hopes to complete this study in a next number of MEAH/H with some personal reflections on the theme.
</description>
</item>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/10481/73566">
<title>Sefardíes «indignados» por los desahucios en la Salónica de 1898-1901</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/73566</link>
<description>Sefardíes «indignados» por los desahucios en la Salónica de 1898-1901
Romero, Elena
Lo que muchas veces nos parecen temas de «rabiosa» actualidad, con frecuencia no lo son tanto, ya que el ser humano y sus vicisitudes son mayoritariamente iguales a través de los siglos. En este artículo se abordan los trastornos que se suscitaban en la comunidad sefardí de la Salónica de finales del siglo XIX en relación con los alquileres de las casas, las pugnas con los propietarios y los frecuentes desahucios. Para ello se usan materiales, tanto en prosa como en verso, publicados en la prensa sefardí de la ciudad por aquellas fechas, textos, que amén del interés literario de los poemas, constituyen un fehaciente testimonio de tipo sociológico sobre las vivencias de una comunidad hoy día desaparecida para siempre.; What we think is a hot topic nowadays, often not so, as the human being and its vicissitudes are largely the same throughout the centuries. In this article we deal with the disorders that arose in the Sephardic community of Thessaloniki in the late nineteenth century in relation to the rents of houses, the struggles with owners and the frequent evictions. To do it, we use texts in prose and verse appeared in the Sephardic press of the city in those days. These texts are interesting not only from a literary point of view, but also as they are an irrefutable sociological evidence of the experiences of a community now gone forever.
El presente artículo se ha elaborado en el marco del proyecto de investigación del &#13;
Plan Nacional I+D+I: «Sefarad siglo XXI (2009-2011): Edición y Estudio Filológico de &#13;
Textos Sefardíes» (SGPI, MICINN, FF2009-10672 [subprograma FILO]).
</description>
</item>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/10481/73565">
<title>La inscripción en judeo-árabe de la Mezquita de Las Serpientes de Alepo</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/73565</link>
<description>La inscripción en judeo-árabe de la Mezquita de Las Serpientes de Alepo
Río Sánchez, Francisco del
En la Mezquita de las Serpientes de Alepo (Siria), una antigua sinagoga que quedó reconvertida en oratorio islámico durante la edad media, se conserva una excepcional inscripción en judeo-árabe. En el presente artículo se presenta la transcripción y traducción de este texto, junto con una breve contextualización del mismo.; In the «Mosque of the Snakes» of Aleppo (Syria), an ancient synagogue converted into Islamic oratory during the Middle Ages, an exceptional Judeo-Arabic inscription is preserved. This paper presents the transcription and translation of this text, along with a brief background.
Proyecto I+D nº. FFI2011-25460/FILO. Ministerio de Ciencia e Innovación. Quiero &#13;
agradecer aquí la ayuda y las sugerencias de los doctores Amir Ashur, Mª Ángeles Gallego &#13;
y José Martínez Delgado. Este artículo está dedicado a la memoria del profesor Juan A. &#13;
Souto Lasala.
</description>
</item>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/10481/73564">
<title>Aggadic Exegesis in the 16th century</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/73564</link>
<description>Aggadic Exegesis in the 16th century
Regev, Shaul
The sages of the 16th century viewed the Aggadic and Midrashic texts as the source and basis of an originally Jewish philosophy of a hidden and implicit character. These sages saw their main role in uncovering the philosophical ideas concealed in the sayings of the sages and accommodating them to the general, explicit philosophy. It was easy for them to disseminate these ideas in public by incorporating them in sermons, rather than by writing philosophical tracts. The sermon, which originally addressed the public at large, challenged the speaker to explain the philosophical ideas so that they would be easily understood by the congregation as a whole. By combining the two sources of knowledge – the Rabbinical sources on the one hand and the philosophical sources of the other – the former were established as highly valuable conceptually and as the very source of the philosophical ideas borrowed from them. Three major stages can be shown that mark the preoccupation with Rabbinical sayings from this perspective: 1. Incorporating the sayings into a broader framework and explicating them within the pertinent context. At this stage, the sayings of the sages and the Aggadic texts of the Midrash or the Talmud serve as the basis of the sermon, but the main purpose in delivering the sermon is to elaborate on its underlying theme. 2. Gathering a collection of such sayings, removing them from their context and presenting them as separate, autonomous entities. 3. Completing the collection and arranging it in a suitable sequence.; Los maestros de la exégesis rabínica del siglo XVI vieron en los textos hagádicos y midrásicos la base y fuente del pensamiento judío. Estos maestros idearon como función principal revelar las ideas filosóficas atesoradas en los dichos de los Sabios y transmitirlas explícitamente a la Filosofía general. La inclusión de estas ideas en los sermones fue para ellos una labor más hacedera que escribir directamente obras filosóficas. El sermón, dirigido a un público en general, estimuló a los exegetas de la época a explicar las ideas filosóficas de tal manera que pudiesen ser fácilmente entendidas por toda la congregación. La compaginación de dichas fuentes de sabiduría —la rabínica y la filosófica— otorgó al conocimiento rabínico un gran valor filosófico al convertirse en fuente de la literatura filosófica. Se distinguen tres facetas en este proceso de reconversión: 1. La incorporación de refranes de la literatura hagádica y midrásica con la finalidad de transmitir en el sermón el contenido filosófico que los respalda. 2. La recopilación de dichos rabínicos y extracción de los mismos del sermón presentándolos como unidades independientes. 3. Ultimar y organizar del material hermenéutico en un corpus textual ordenado.
</description>
</item>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/10481/73563">
<title>Los Comentarios de Abraham ibn ‘Ezra al Diluvio y la utilidad de la astrología</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/73563</link>
<description>Los Comentarios de Abraham ibn ‘Ezra al Diluvio y la utilidad de la astrología
Gómez Aranda, Mariano
Este artículo analiza las explicaciones de Abraham ibn ‘Ezra sobre el diluvio a partir de sus dos comentarios a Génesis. Estas explicaciones se comparan con otras observaciones de Ibn ‘Ezra y con las opiniones de otros autores medievales. Detrás de las explicaciones de este autor sobre el diluvio encontramos las opiniones de Ibn ‘Ezra sobre la utilidad de la astrología, sobre la recepción de conocimientos astrológicos por parte de los seres humanos, sobre el valor de la profecía y sobre los medios para escapar de las influencias astrales.; This article analyses Abraham ibn Ezra’s explanations on the flood from his two commentaries on Genesis. These explanations are compared with other observations by Ibn Ezra and with the opinions of other medieval authors. Behind his explanations on the flood, we find Ibn Ezra’s opinions on the utility of astrology, on the reception of astrological knowledge by human beings, on the value of prophecy, and on the methods to avoid astral influences.
Este trabajo se ha elaborado dentro del proyecto «Patrimonio cultural escrito de los &#13;
judíos en la Península Ibérica» financiado por el Ministerio de Ciencia e Innovación &#13;
(FFI2008-01863).
</description>
</item>
</rdf:RDF>
