<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel rdf:about="https://hdl.handle.net/10481/104139">
<title>MEAH 74 (2025)</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/104139</link>
<description>Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección Árabe-Islam. Vol. 74, año 2025</description>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/10481/104214"/>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/10481/104213"/>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/10481/104212"/>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/10481/104211"/>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/10481/104207"/>
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-04-19T20:40:22Z</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/10481/104214">
<title>Concepción Castillo Castillo (1940-2024)</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/104214</link>
<description>Concepción Castillo Castillo (1940-2024)
Calero Secall, María Isabel; Viguera Molins, María Jesús
</description>
</item>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/10481/104213">
<title>El Código de Estatuto Personal de Arabia Saudí</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/104213</link>
<description>El Código de Estatuto Personal de Arabia Saudí
Ruiz De Almodóvar Sel, María Caridad
Breve estudio del código de estatuto personal de Arabia Saudí y su traducción del árabe al español. Este código fue promulgado por la ley 73 del 06-septiembre-1443/09-marzo-2022 y publicado el 15-septiembre-1443/18-marzo-2022. Su nombre es Niẓām al-ajwāl al-šajṣiyya (Reglamento del estatuto personal) con lo que se diferencia de la mayoría de sus homólogos en los demás países árabes que se títulan qānūn (código). Con este reglamento Arabia Saudí puso fin a la singularidad de ser el único Estado árabe en el que nunca se había promulgado un código de la familia propio. Aunque apenas ha introducido innovaciones respecto al derecho islámico, sin embargo, en la definición del matrimonio proporciona un gran avance, hasta ahora únicamente se establece en el código marroquí, igualando a los cónyuges al estipular que corresponde a ambos proteger a la familia y también es de los pocos que especifican la posibilidad de utilizar las pruebas de ADN para de establecer la filiación.; An academic examination of the Saudi Personal Status Code and its Spanish Translation. This code was enacted by Law 73 of 06-September-1443/09-March-2022 and published on 15-September-1443/18-March-2022. Termed as Niẓām al-ajwāl al-šajṣiyya (Regulation of Personal Status), it diverges from its counterparts in other Arab nations, typically titled as qānūn (code). Through this regulation, Saudi Arabia terminated its distinctiveness as the sole Arab state where a family code had never been enacted. Although it has barely introduced innovations regarding Islamic law, it provides a significant advancement in the definition of marriage, which until now was only established in the Moroccan code, by equalizing spouses and stipulating that both are responsible for protecting the family. It also stands among the few explicitly addressing the admissibility of DNA evidence in determining paternity.
</description>
</item>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/10481/104212">
<title>Comentaristas de las Maḥāsin al-maŷālis de Ibn al-‘Arīf</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/104212</link>
<description>Comentaristas de las Maḥāsin al-maŷālis de Ibn al-‘Arīf
Shafik, Ahmed
Desde finales del siglo xii hasta bien entrado el siglo xx, Maḥāsin al-maŷālis del sufí almeriense Ibn al-‘Arīf ha sido objeto de numerosas y muy diversas citas, menciones, alusiones y refundiciones parciales y comentarios, en al-Andalus y en el oriente islámico, dando lugar a una larga serie de continuaciones y emulaciones poéticas. Este trabajo pretende presentar un estudio completo de los ecos de Maḥāsin a lo largo de los siglos, arrojando luz sobre los rasgos más conspicuos de su poderosa irradiación mística. Por ello, tiene la finalidad de traducir e interpretar los amplios comentarios y las menciones recogidas en las primeras fuentes escritas, con especial atención a los realizados por escritores sufíes como Ibn al-Mar’a, Ibn ‘Arabī, Ibn Sab‘īn y eruditos ḥanbalíes, haciendo uso de la metodología descriptiva para el análisis de estos testimonios. El estudio de las fuentes pone de manifiesto que el texto de Maḥāsin es una obra fundamental en el desarrollo del sufismo andalusí, revelando a la vez su estrecha relación y deuda con el sufismo oriental.; From the end of the 12th century until well into the 20th century, Maḥāsin al-majālis by the Almeria Sufi Ibn al-‘Arīf has been the subject of numerous and very diverse citations, mentions, allusions and partial adaptations and comments, in al-Andalus and in&#13;
the Islamic East, giving rise to a long series of poetic continuations and emulations. This work aims to present a complete study of the echoes of Maḥāsin throughout the centuries, shedding light on the most conspicuous features of its powerful mystical irradiation.&#13;
Therefore, the purpose of this study is to translate and interpret the extensive comments and references collected in the first written sources, with special attention to those made by Sufi writers such as Ibn al-Mar‘a, Ibn ‘Arabī, Ibn Sab‘īn and Hanbalis scholars, making use of the descriptive methodology for the analysis of these testimonies. The study of the sources reveals that Maḥāsin's text is a fundamental work in the development of Andalusian Sufism, revealing at the same time its close relationship and debt with Eastern Sufism.
</description>
</item>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/10481/104211">
<title>Inscripción árabe rupestre en El Pou Clar (Ontinyent, Valencia)</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/104211</link>
<description>Inscripción árabe rupestre en El Pou Clar (Ontinyent, Valencia)
Ribera, Agustí; Barceló Torres, Carmen
Identificación de una breve inscripción rupestre en árabe inscrita en la roca, al exterior de una de las cuevas-ventana del grupo de El Pou Clar, en Ontinyent (Valencia). A pesar de que solamente presenta parte de un versículo del capítulo coránico LXI, nos aporta nuevos datos sobre la época andalusí en esta zona, en general, y sobre este tipo de cavidades artificiales, en particular. Junto con los antecedentes bibliográficos, se presentan la situación de la cueva-ventana, la descripción y un breve estudio del letrero con propuesta cronológica, y un análisis de los datos que aportan los hallazgos arqueológicos y la información histórica.; Identification of a brief inscription in Arabic inscribed on the rock, outside one of the window caves of the El Pou Clar group, in Ontinyent (Valencia). Although it only presents part of a verse of the Koranic chapiter LXI, it gives us new data about the Andalusian period in this area, in general, and about this type of artificial cavities, in particular. Along with the bibliographic background are presented the situation of the cave-window, description and a brief study of the sign, with chronological proposal, and an analysis of the data provided by the archaeological findings and historical information.
</description>
</item>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/10481/104207">
<title>Introducción histórica a las cofradías sufíes de Bilād Šinqīṭ (Mauritania)</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/104207</link>
<description>Introducción histórica a las cofradías sufíes de Bilād Šinqīṭ (Mauritania)
Ould Mohamed Baba, Ahmed Salem
El sufismo es un fenómeno religioso y social que ha existido desde hacía siglos en el mundo islámico en general y en el Magreb en particular. Mauritania ha conocido este fenómeno desde el siglo XVIII, según las fuentes, aunque es muy probable que existiera con anterioridad. El objetivo de este trabajo es ofrecer un panorama de las cofradías sufíes mauritanas patiendo de los datos disponibles en las fuentes que han tratado el tema. Además de listar las principales cofradías y sus šayj, se mencionan las principales obras de taṣawwuf escritas por dichos šayj. Entre las conclusiones, se puede destacar la convivencia entre las zāwiyas sufíes y las escuelas tradicionales llamadas maḥaḍras cuyos maestros son ulemas. Este hecho da origen a algunas de las características específicas de estas zāwiyas.; Sufism is a religious and social phenomenon that has existed for centuries in the Islamic world in general and in the Maghreb in particular. Mauritania has known this phenomenon since the 17th century, according to the sources, although it is very likely that it existed before that time. The aim of this paper is to provide an overview of the Mauritanian Sufi brotherhoods based on the data available in the sources that have dealt with the subject. In addition to listing the main brotherhoods and their shaykhs, the main works of taṣawwuf written by these shaykhs are mentioned. Among the conclusions, one can highlight the coexistence between the Sufi zāwiyas and the traditional schools called maḥaḍras whose teachers are scholars. This fact gives rise to some of the specific characteristics of these zāwiyas.
</description>
</item>
</rdf:RDF>
