<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel rdf:about="https://hdl.handle.net/10481/102235">
<title>Nº 35 - 2024</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/102235</link>
<description/>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/10481/102285"/>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/10481/102284"/>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/10481/102283"/>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/10481/102282"/>
<rdf:li rdf:resource="https://hdl.handle.net/10481/102281"/>
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-04-04T03:51:32Z</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/10481/102285">
<title>El Monumento a las Víctimas de Ribadelago: un episodio más de traslados y resignificación patrimonial</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/102285</link>
<description>El Monumento a las Víctimas de Ribadelago: un episodio más de traslados y resignificación patrimonial
Fernandez Rodríguez, Begoña
En 1959 se producía en España, con la rotura de la&#13;
presa de Vega de Tera, una de las mayores catástrofes&#13;
en materia hidráulica, provocando la desaparición&#13;
del pequeño pueblo de Ribadelago (Galende) y&#13;
un número muy alto de muertos y desaparecidos.&#13;
Tras la catástrofe, las autoridades emprendieron la&#13;
creación de una nueva población, en la que instalan&#13;
un monumento en recuerdo de las víctimas. Tras&#13;
rechazar el primero de los memoriales levantados,&#13;
optaron por trasladar la fachada de la iglesia de&#13;
la antigua población, fuertemente dañada en la&#13;
catástrofe, al nuevo espacio utilizando para ello la&#13;
misma metodología que se aplicaba en los edificios&#13;
monumentales y la convertía en el principal elemento&#13;
patrimonial de la población.; In 1959, with the bursting of the Vega de Tera dam,&#13;
one of the greatest hydraulic catastrophes occurred in&#13;
Spain, causing the disappearance of the small village&#13;
of Ribadelago (Galende) and a very high number of&#13;
deaths and missing persons. After the catastrophe,&#13;
the authorities undertook the creation of a new town,&#13;
where they installed a monument in memory of the&#13;
victims. After rejecting the first of the memorials&#13;
erected, they opted to move the facade of the church&#13;
of the old town, heavily damaged in the disaster, to&#13;
the new space using the same methodology that was&#13;
applied in the monumental buildings and made it the&#13;
main heritage element of the town.
</description>
</item>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/10481/102284">
<title>El Impacto del Modernismo en la Destrucción del Patrimonio Arquitectónico de Ibagué</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/102284</link>
<description>El Impacto del Modernismo en la Destrucción del Patrimonio Arquitectónico de Ibagué
Guarnizo Sanchez, Nestor Andres; Gutiérrez Ortiz, Robert; Lizcano Prada, Fabio Andrés
Este artículo reflexivo examina el impacto del&#13;
modernismo en el patrimonio histórico de la zona&#13;
fundacional de Ibagué departamento del Tolima,&#13;
Colombia. A través de un análisis cualitativo,&#13;
se exploran los efectos de la transición de la&#13;
arquitectura tradicional a la moderna en la ciudad.&#13;
Se resalta la discrepancia entre la adopción de&#13;
tendencias arquitectónicas modernas y la insuficiente&#13;
preservación del patrimonio histórico municipal.&#13;
Esta tensión entre lo moderno y lo tradicional&#13;
plantea interrogantes sobre la pérdida de identidad&#13;
cultural y el sentido de pertenencia a través del&#13;
entorno construido. La rápida transformación&#13;
urbana, ha desencadenado la pérdida irreversible&#13;
de estructuras arquitectónicas y de espacio público&#13;
con carácter histórico y significativo, lo que subraya&#13;
la importancia de implementar políticas y estrategias&#13;
de conservación patrimonial, que equilibren este tipo&#13;
de intervenciones y sus impactos negativos teniendo&#13;
en cuenta la protección del legado arquitectónico del&#13;
territorio.; This reflective article examines the impact of&#13;
modernism on the historical heritage of the&#13;
foundational zone of Ibagué, department of Tolima,&#13;
Colombia. Through a qualitative analysis, the effects of&#13;
the transition from traditional to modern architecture&#13;
in the city are explored. The discrepancy between&#13;
the adoption of modern architectural trends and the&#13;
insufficient preservation of the municipal historical&#13;
heritage is highlighted. This tension between the&#13;
modern and the traditional raises questions about&#13;
the loss of cultural identity and sense of belonging&#13;
through the built environment. Rapid urban&#13;
transformation has triggered the irreversible loss of&#13;
historic and significant architectural structures and&#13;
public spaces, which underscores the importance&#13;
of implementing heritage conservation policies and&#13;
strategies that balance these types of interventions&#13;
and their negative impacts with the protection of the&#13;
territory’s architectural legacy.
</description>
</item>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/10481/102283">
<title>El arquitecto Francisco Pons-Sorolla y la reinvención del patrimonio histórico de Ronda</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/102283</link>
<description>El arquitecto Francisco Pons-Sorolla y la reinvención del patrimonio histórico de Ronda
Pinzón Ayala, Daniel; Madueño Sánchez, Carolina
El centro histórico de Ronda fue declarado Conjunto&#13;
Histórico-Artístico en 1966. Este reconocimiento&#13;
vino acompañado de toda una serie de intervenciones&#13;
por parte de la Dirección General de Arquitectura,&#13;
con el fin de conservar, reparar, restaurar y ordenar&#13;
los espacios y edificios monumentales más relevantes&#13;
de la ciudad. Gran parte de estos proyectos&#13;
fueron firmados o supervisados por el arquitecto&#13;
Francisco Pons-Sorolla, en colaboración con otros&#13;
técnicos, como fueron Ramiro Moya Blanco, Rafael&#13;
Manzano Martos o Víctor Caballero Ungría. A pesar&#13;
de la trascendencia de estas actuaciones, no se ha&#13;
acometido ningún estudio que muestre el conjunto&#13;
de estos proyectos y transformaciones efectuadas&#13;
sobre los diversos espacios y edificios intervenidos.&#13;
Por esta razón, se plantea la necesidad de conocer&#13;
y divulgar estas actuaciones, de modo que permita&#13;
valorar aquella manera de ver y entender la acción&#13;
patrimonial en divergencia con los criterios&#13;
internacionales del momento. Para ello, se hará una&#13;
recopilación de los proyectos efectuados, mostrando&#13;
planimetrías originales y nuevos levantamientos, así&#13;
como comparativas fotográficas entre estados previos&#13;
y actuales, para de ese modo poder sistematizarlos&#13;
y realizar una primera aproximación sobre los&#13;
planteamientos y criterios adoptados, con el fin de&#13;
comprender qué significaron para la lectura actual&#13;
del patrimonio urbano y arquitectónico de Ronda.; The historic centre of Ronda was declared a Historic-&#13;
Artistic Site in 1966. This recognition was accompanied&#13;
by a series of interventions by the General Directorate of&#13;
Architecture, with the aim of conserving, restoring, and&#13;
redeveloping the most important monumental spaces and&#13;
buildings of the city. Many of these projects were signed&#13;
or supervised by the architect Francisco Pons-Sorolla, in&#13;
collaboration with other technicians such as Ramiro Moya&#13;
Blanco, Rafael Manzano Martos and Víctor Caballero&#13;
Ungría. Despite the importance of these actions, no&#13;
study has been undertaken to show all these projects and&#13;
transformations carried out on the different spaces and&#13;
buildings involved. For this reason, there is a need to know&#13;
and disseminate the whole of these actions, to assess&#13;
that way of seeing and understanding the heritage action&#13;
in divergence with the international criteria of the time.&#13;
To this end, a compilation will be made of the projects&#13;
carried out, showing original planimetry, new surveys,&#13;
as well as photographic comparisons between previous&#13;
and current states, to systematize them and make a first&#13;
approximation of the approaches and criteria adopted,&#13;
with the aim of understanding what they meant for the&#13;
current interpretation of Ronda’s urban and architectural&#13;
heritage.
</description>
</item>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/10481/102282">
<title>Propuesta de una metodología para la valoración de la significación cultural del patrimonio arquitectónico religioso de piedra y tierra cruda en Nicaragua</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/102282</link>
<description>Propuesta de una metodología para la valoración de la significación cultural del patrimonio arquitectónico religioso de piedra y tierra cruda en Nicaragua
Estrada Castillo, Alicia Auxiliadora
El patrimonio arquitectónico religioso de piedra (calicanto)&#13;
y tierra cruda (adobe y taquezal) en Nicaragua, se encuentra&#13;
colmado de valores históricos, artísticos, ambientales,&#13;
tecnológicos-constructivos y simbólicos, derivados de su&#13;
uso y función. No obstante, esta arquitectura jerárquica&#13;
y emblemática, se enfrenta a grandes desafíos de&#13;
preservación y salvaguardia que amenazan con la pérdida&#13;
paulatina de su materialidad, la de su patrimonio intangible&#13;
asociado y en el subsecuente menoscabo de la identidad&#13;
social. Conocer la significación cultural que le atribuyen&#13;
sus custodios y administradores como gestores directos,&#13;
es un punto de partida para comprender los objetivos&#13;
que rigen las estrategias de conservación y el futuro de&#13;
las mismas. Además, esta investigación cualitativa con un&#13;
enfoque etnográfico en correspondencia con el nuevo&#13;
paradigma que defiende la integración de la comunidad&#13;
en los procesos de valoración, gestión y salvaguardia de su&#13;
herencia cultural, propone aportar una metodología para&#13;
la valoración de la significación de su patrimonio edificado&#13;
religioso integrada por cuatro etapas: identificación de&#13;
las comunidades, comprensión del lugar, reconocimiento&#13;
preliminar de valores y sus atributos mediante estudios&#13;
de percepción y finalmente, la evaluación colectiva de&#13;
la importancia cultural por sus agentes de valoración.&#13;
Teóricamente, el método se fundamenta en documentos&#13;
doctrinales como la Carta de Burra y Documento de Nara,&#13;
que reconocen la necesidad de la permanencia y traspaso&#13;
de este importante patrimonio generador de identidad&#13;
y cohesión social, mediante procesos que ameritan la&#13;
colaboración efectiva entre sus comunidades, entidades&#13;
nacionales, municipales y privadas.; The religious architectural heritage of stone (calicanto)&#13;
and raw earth (adobe and taquezal) in Nicaragua is full&#13;
of historical, artistic, environmental, technologicalconstructive&#13;
and symbolic values derived from its use&#13;
and function. However, this hierarchical and emblematic&#13;
architecture faces great preservation and safeguarding&#13;
challenges that threaten the gradual loss of its materiality,&#13;
that of its associated intangible heritage and the&#13;
subsequent undermining of social identity. Knowing the&#13;
cultural significance attributed to it by its custodians&#13;
and administrators as direct managers is a starting&#13;
point for understanding the objectives that govern the&#13;
conservation strategies and their future. In addition, this&#13;
qualitative research with an ethnographic approach, in&#13;
correspondence with the new paradigm that defends the&#13;
integration of the community in the processes of valuation,&#13;
management and safeguarding of its cultural heritage,&#13;
proposes to provide a methodology for the valuation of&#13;
the significance of its religious built heritage integrated&#13;
by four stages: identification of the communities,&#13;
understanding of the place, preliminary recognition of&#13;
values and its attributes through perception studies and&#13;
finally, the collective evaluation of the cultural significance&#13;
by its valuation agents. Theoretically, the method is based&#13;
on doctrinal documents such as the Burra Charter and&#13;
the Nara Document, which recognize the need for the&#13;
permanence and transfer of this important heritage,&#13;
generator of identity and social cohesion, through&#13;
processes that merit effective collaboration between its&#13;
communities, national, municipal and private entities.
</description>
</item>
<item rdf:about="https://hdl.handle.net/10481/102281">
<title>Crónica de una muerte (no) anunciada: la desaparición del histórico edificio de la Junta de Obras del Puerto de Gijón/Xixón (Principado de Asturias)</title>
<link>https://hdl.handle.net/10481/102281</link>
<description>Crónica de una muerte (no) anunciada: la desaparición del histórico edificio de la Junta de Obras del Puerto de Gijón/Xixón (Principado de Asturias)
Solís Sánchez, Natalia
La desaparición del Patrimonio Industrial en&#13;
nuestro país sigue siendo una constante, pese a&#13;
que en teoría se ha asumido su importancia. En&#13;
el caso de la ciudad de Xixón, situada en la costa&#13;
del Principado de Asturias, estas desapariciones&#13;
suelen ir de la mano con la especulación y se&#13;
remontan a la década de los setenta y ochenta&#13;
de pasado siglo, coincidiendo con el proceso&#13;
de reconversión industrial y la crisis económica&#13;
generalizada que se vivió entonces. No obstante,&#13;
ni siquiera los elementos patrimoniales protegidos&#13;
se libran de la demolición, tal y como le ocurrirá&#13;
al histórico inmueble de la Junta de Obras del&#13;
Puerto si la situación no cambia. En el presente&#13;
artículo se aproximará su historia en relación con&#13;
la importancia que ha tenido en el desarrollo&#13;
portuario y el barrio en el que se asienta,&#13;
Cimadevilla/Cimavilla. Así mismo, se pondrá de&#13;
manifiesto la problemática específica de estos&#13;
bienes y cómo las leyes actuales sobre Patrimonio&#13;
Cultural resultan ineficaces para protegerlos. En&#13;
definitiva, una pérdida no solo para el Patrimonio&#13;
Cultural de nuestro país, sino para la memoria de&#13;
todos los habitantes de Xixón.; The disappearance of Industrial Heritage in our&#13;
country continues to be a constant, despite in&#13;
theory its importance has been assumed. In the&#13;
case of the city of Xixón, located on the coast of&#13;
the Principality of Asturias, these disappearances&#13;
usually go hand in hand with speculation and&#13;
date back to the 1970s and 1980s, coinciding&#13;
with the process of industrial restructuring and&#13;
the general economic crisis that was experienced&#13;
at that time. However, not even the protected&#13;
heritage elements are spared from demolition, as&#13;
will happen to the historic building of the Junta&#13;
de Obras del Puerto if the situation does not&#13;
change. In this paper, we will approach its history&#13;
in relation to the importance it has had in the&#13;
development of the port and the neighbourhood&#13;
in which it is located, Cimadevilla/Cimavilla.&#13;
Likewise, the specific problems of these goods&#13;
and how the current laws about Cultural Heritage&#13;
are ineffective to protect them will be exposed.&#13;
In short, a loss not only for the Cultural Heritage&#13;
of our country, but for the memory of all the&#13;
inhabitants of Xixón.
</description>
</item>
</rdf:RDF>
