<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<title>MEAH 69 (2020)</title>
<link href="https://hdl.handle.net/10481/66205" rel="alternate"/>
<subtitle/>
<id>https://hdl.handle.net/10481/66205</id>
<updated>2026-04-03T23:05:11Z</updated>
<dc:date>2026-04-03T23:05:11Z</dc:date>
<entry>
<title>Jaime Vándor. Añoranza</title>
<link href="https://hdl.handle.net/10481/66239" rel="alternate"/>
<author>
<name>Florenza, Montse</name>
</author>
<id>https://hdl.handle.net/10481/66239</id>
<updated>2021-06-15T17:44:16Z</updated>
<summary type="text">Jaime Vándor. Añoranza
Florenza, Montse
</summary>
</entry>
<entry>
<title>Jordi Casanovas Miró. Memoria de un erudito entrañable</title>
<link href="https://hdl.handle.net/10481/66232" rel="alternate"/>
<author>
<name>Planas Marcé, Sílvia</name>
</author>
<id>https://hdl.handle.net/10481/66232</id>
<updated>2021-06-15T17:44:11Z</updated>
<summary type="text">Jordi Casanovas Miró. Memoria de un erudito entrañable
Planas Marcé, Sílvia
</summary>
</entry>
<entry>
<title>Un documento con suscripción en aljamía y dos framentos del Talmud de Babilonia del Archivo Histórico Municipal de Úbeda, Jaén</title>
<link href="https://hdl.handle.net/10481/66231" rel="alternate"/>
<author>
<name>Ayaso Martínez, Ramón</name>
</author>
<id>https://hdl.handle.net/10481/66231</id>
<updated>2021-06-15T17:44:15Z</updated>
<summary type="text">Un documento con suscripción en aljamía y dos framentos del Talmud de Babilonia del Archivo Histórico Municipal de Úbeda, Jaén
Ayaso Martínez, Ramón
</summary>
</entry>
<entry>
<title>Diḇre ha-ʾalah we-ha-nidduy (Palabras de maldición y excomunión) de Yehudah ibn Šabbetay: edición crítica y traducción</title>
<link href="https://hdl.handle.net/10481/66225" rel="alternate"/>
<author>
<name>Salvatierra Ossorio, María Aurora</name>
</author>
<id>https://hdl.handle.net/10481/66225</id>
<updated>2021-06-15T17:44:13Z</updated>
<summary type="text">Diḇre ha-ʾalah we-ha-nidduy (Palabras de maldición y excomunión) de Yehudah ibn Šabbetay: edición crítica y traducción
Salvatierra Ossorio, María Aurora
Este trabajo presenta una edición crítica de&#13;
Diḇre ha-ʾalah we-ha-nidduy (Palabras de&#13;
maldición y excomunión) de Yehudah ibn&#13;
Šabbetay (ss. XII-XIII) basada en las dos copias conservadas. Se incluye la descripción de&#13;
los manuscritos y una traducción anotada del&#13;
texto.; This work offers a critical edition of Divrei&#13;
ha-Allah ve-ha-Niddui (Words of Curse and&#13;
Excommunication) by Judah ibn Shabbetai&#13;
(12th-13th Century) using the two extant copies&#13;
of it. It includes a description of the manuscripts and annotated Spanish translation.
</summary>
</entry>
<entry>
<title>Los chuetas en tres novelas españolas: Los muertos mandan (Vicente Blasco Ibáñez), Primera memoria (Ana María Matute) y Dins el darrer blau (Carme Riera)</title>
<link href="https://hdl.handle.net/10481/66217" rel="alternate"/>
<author>
<name>Holgado Cristeto, Belén</name>
</author>
<id>https://hdl.handle.net/10481/66217</id>
<updated>2021-06-15T17:44:13Z</updated>
<summary type="text">Los chuetas en tres novelas españolas: Los muertos mandan (Vicente Blasco Ibáñez), Primera memoria (Ana María Matute) y Dins el darrer blau (Carme Riera)
Holgado Cristeto, Belén
El objeto de este artículo es analizar la imagen de los chuetas en tres novelas españolas&#13;
de tres épocas diferentes: Los muertos mandan&#13;
(1908), de Vicente Blasco Ibáñez, Primera&#13;
Memoria (1959), de Ana Mª Matute y Dins&#13;
el darrer blau 1 (1994), de Carme Riera. Una&#13;
cuestión llamativa es que los prejuicios se han&#13;
prolongado hasta nuestros días, no por el hecho de ser descendientes de judíos, sino por&#13;
ser chuetas, lo cual nos retrotrae a los acontecimientos sucedidos en el siglo XVII, cuando&#13;
tuvieron lugar los célebres autos de fe.; The article analyses the image of the Chueta&#13;
in three Spanish novels from three different&#13;
periods: The Dead Command (1908) by Vicente Blasco Ibáñez, School of the sun (1959)&#13;
by Ana Mª Matute and Dins el darrer blau&#13;
(1994) by Carme Riera. One striking issue that&#13;
emerges in the analysis is that the prejudice&#13;
that has extended to the present day is not due&#13;
to the fact that the Chuetas are descendants of&#13;
Jews, but because they are Chuetas. This, in&#13;
turn, harks back to the events of the seventeenth century and the infamous autos-da-fé.
</summary>
</entry>
</feed>
