<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<title>HUM354 - Artículos</title>
<link href="https://hdl.handle.net/10481/4533" rel="alternate"/>
<subtitle/>
<id>https://hdl.handle.net/10481/4533</id>
<updated>2026-04-11T09:57:42Z</updated>
<dc:date>2026-04-11T09:57:42Z</dc:date>
<entry>
<title>El diálogo de ficción: mímesis y simulacro</title>
<link href="https://hdl.handle.net/10481/112162" rel="alternate"/>
<author>
<name>Alberdi Urquizu, María Carmen</name>
</author>
<id>https://hdl.handle.net/10481/112162</id>
<updated>2026-03-16T10:18:50Z</updated>
<summary type="text">El diálogo de ficción: mímesis y simulacro
Alberdi Urquizu, María Carmen
Las relaciones, variables, de mimetismo entre el diálogo de ficción y la conversación real inciden ampliamente sobre la impresión de realidad. En este sentido, el diálogo fílmico es especialmente interesante, ya que comparte la ficcionalidad de los formatos novelísticos y teatrales, pero también está dotado de una riqueza particular y específica. Trataremos de describir algunas peculiaridades del diálogo fílmico considerándolo en relación con sus homólogos de ficción y no ficción.; The relationship between fictional and real dialogue is not always straightforward; the more mimetic the fictional interaction is, the illusion of closeness to an apparent reality seems to be stronger. In this respect, filmic dialogue is especially interesting as it shares the fictionality of novelistic and theatrical formats but it is also endowed with a particular richness of its own. In this paper I attempt to describe some peculiarities of filmic dialogue by assessing it in relation to its fictional and non-fictional counterparts.
</summary>
</entry>
<entry>
<title>Approche sur corpus FOS: aspects sémantiques et pragmatiques des combinaisons privilégiées du domaine de la restauration</title>
<link href="https://hdl.handle.net/10481/111924" rel="alternate"/>
<author>
<name>Charneau, Cindy Sylvia Karine</name>
</author>
<id>https://hdl.handle.net/10481/111924</id>
<updated>2026-03-17T11:05:49Z</updated>
<summary type="text">Approche sur corpus FOS: aspects sémantiques et pragmatiques des combinaisons privilégiées du domaine de la restauration
Charneau, Cindy Sylvia Karine
El presente artículo tiene como objetivo contribuir a la reflexión sobre el papel que pueden desempeñar los estudios basados en corpus digitales en el análisis de combinaciones léxicas especializadas. Con el fin de evaluar esta contribución, nos proponemos distinguir distintos tipos de combinaciones léxicas en el discurso profesional del ámbito de la restauración a partir de criterios semánticos y pragmáticos. En primer lugar, examinaremos el lugar que ocupan las combinaciones léxicas en la enseñanza del francés como lengua extranjera. A continuación, presentaremos la metodología empleada para el análisis del corpus y, por último, expondremos los resultados obtenidos.; This article’s aim is to enrich the reflection on how digital corpora studies can contribute to the analysis of specialized combinations. In order to evaluate this contribution, our objective will be to distinguish different kinds of word combinations into professional speeches for the catering area with the help of semantic and pragmatic aspects. First, we will assess the role devoted to word combinations into the teaching of French as a Foreign Language, then, we will present the methodology used to analyse the corpus before finally presenting the results.
</summary>
</entry>
<entry>
<title>Les évaluations dans les interactions quotidiennes: quelles expressions et fonctions enseigner?</title>
<link href="https://hdl.handle.net/10481/109936" rel="alternate"/>
<author>
<name>Etienne, Carole</name>
</author>
<author>
<name>André, Virginie</name>
</author>
<author>
<name>Alberdi Urquizu, María Carmen</name>
</author>
<id>https://hdl.handle.net/10481/109936</id>
<updated>2026-01-20T09:58:22Z</updated>
<summary type="text">Les évaluations dans les interactions quotidiennes: quelles expressions et fonctions enseigner?
Etienne, Carole; André, Virginie; Alberdi Urquizu, María Carmen
In everyday oral interactions, speakers make numerous evaluations, whether in a professional or private setting, spontaneously or in response to a request. While some of these do not present any difficulties, others pose real problems of interpretation because of their polysemic value, being able to express surprise as well as a judgment whose connotation, positive or negative, is not always obvious, as in the expression c’est pas mal. Firstly, we will analyze in context the co-constructed nature of these evaluative sequences as well as several verbal and multimodal processes mobilized by the speaker and his interlocutors, in a variety of ecological interactions. Secondly, we will look at the difficulties that these evaluative expressions can pose for learners of French as a foreign language (FFL), depending on their language level and degree of immersion. To this end, we will present two experiments, based on distinct protocols, conducted with various audiences, and examine the results obtained. Finally, based on the difficulties identified, we will propose avenues for didactic exploitation aimed not only at comprehension but also at the appropriation and use of these interactions.; Dans les interactions orales du quotidien, les locuteurs émettent de nombreuses évaluations, que ce soit dans un cadre professionnel ou privé, de manière spontanée ou en réponse à une sollicitation. Si certaines d’entre elles ne présentent pas de difficultés particulières, d’autres posent de réels problèmes d’interprétation en raison de leur valeur polysémique, pouvant exprimer aussi bien la surprise qu’un jugement dont la connotation, positive ou négative, n’est pas toujours évidente, comme dans l’expression c’est pas mal. Dans un premier temps, nous analyserons en contexte le caractère co-construit de ces séquences évaluatives ainsi que plusieurs procédés verbaux et multimodaux mobilisés par le locuteur et ses interlocuteurs, dans une variété d’interactions écologiques. Dans un second temps, nous nous intéresserons aux difficultés que ces expressions évaluatives peuvent poser aux apprenants de français langue étrangère (FLE), en fonction de leur niveau de langue et degré d’immersion. Pour cela, nous présenterons deux expérimentations, basées sur des protocoles distincts, menées auprès de divers publics, et examinerons les résultats obtenus. Enfin, à partir des difficultés identifiées, nous proposerons des pistes d’exploitation didactique visant non seulement la compréhension mais aussi l’appropriation et l’usage de ces évaluations en interaction.
Al no poder descargar pdf del sitio web de la revista se adjunta versión en borrador. Consúltese preferentemente en el enlace: https://dx.doi.org/10.54563/lexique.2103
</summary>
</entry>
<entry>
<title>Apprendre à interagir en classe de FLE: la situation d’invitation</title>
<link href="https://hdl.handle.net/10481/101787" rel="alternate"/>
<author>
<name>Alberdi Urquizu, María Carmen</name>
</author>
<author>
<name>Etienne, Carole</name>
</author>
<id>https://hdl.handle.net/10481/101787</id>
<updated>2025-02-02T20:03:26Z</updated>
<summary type="text">Apprendre à interagir en classe de FLE: la situation d’invitation
Alberdi Urquizu, María Carmen; Etienne, Carole
While specialists in the teaching of a foreign language unanimously recommend immersion stays to&#13;
have a better understanding of language practices, data collected and documented by specialists in the&#13;
oral language are not widely used in classroom, despite the available on-line teaching resources. In&#13;
collaboration with a network of language and learning specialists and teachers, the ICAR/LIS team has&#13;
designed the CLAPI-FLE application, dedicated to the teaching of spoken French, which offers about&#13;
forty extracts described, transcribed and didactically designed from everyday situations, as well as&#13;
collections and explanatory sheets. Our paper will focus on how CLAPI-FLE makes learners feel&#13;
immersed in French interactions inside their classroom, whatever their knowledge or their aims. We will&#13;
detail and explain in context the pragmatic functions and processes used by speakers in a phone&#13;
invitation and share our learning expertise and feedback on French interaction teaching.
</summary>
</entry>
<entry>
<title>Les apports de corpus d’interactions naturelles en situations de classe: enjeux et pratiques</title>
<link href="https://hdl.handle.net/10481/100997" rel="alternate"/>
<author>
<name>Alberdi Urquizu, María Carmen</name>
</author>
<author>
<name>Etienne, Carole</name>
</author>
<author>
<name>Jouin-Chardon, Émile</name>
</author>
<id>https://hdl.handle.net/10481/100997</id>
<updated>2025-01-29T13:20:49Z</updated>
<summary type="text">Les apports de corpus d’interactions naturelles en situations de classe: enjeux et pratiques
Alberdi Urquizu, María Carmen; Etienne, Carole; Jouin-Chardon, Émile
Cet article présente les enjeux de l’utilisation de corpus oraux d’interactions naturelles dans les enseignements de Français Langue Étrangère. Après une brève présentation des extraits de corpus et des collections mis à disposition dans la plateforme CLAPI-FLE, nous détaillerons les apports de ces nouvelles ressources pour différents objectifs pédagogiques, en proposant des pistes d’exploitation adaptées aux besoins réels des enseignants et à leurs pratiques. Cette étude interroge les méthodes d’apprentissage pour placer l’apprenant dans une situation communicative qui se rapproche de l’immersion à travers la compréhension&#13;
des interactions sociales ordinaires, développant ainsi ses compétences linguistiques mais aussi sociopragmatiques.; This article presents the challenge of using oral corpora of naturally occurring interactions to learn French as a second language. First, it introduces shortly the corpora excerpts and collections available in CLAPI-FLE platform. Then the article develops the contribution of these resources for different learning purposes, providing several issues suitable to the real teacher’s needs and practices. This study concerns learning methods to place the learner in a communicative setting close to the immersion process through the comprehension of regular social interactions, thereby enhancing his language proficiency as well as his sociopragmatic awareness.
</summary>
</entry>
</feed>
