@misc{10481/94441, year = {2021}, url = {https://hdl.handle.net/10481/94441}, abstract = {El diminutivo se asocia con la expresión de significados semántico-pragmáticos (mi abuelita, el agüita del bebe, el chequecito). Tales significados (atenuación, afecto, ironía, entre otros) pueden inscribirse en un continuo de gramaticalización por subjetivización en el que el sufijo gramaticaliza estos significados subjetivos en oposición a los significados referenciales, relacionados con la dimensión y/o tamaño (Reynoso 2005). Partimos de esta propuesta para describir los valores discursivos de los sufijos diminutivos -ito, -illo e -ico en el habla de Granada. Para el análisis, se han identificado los distintos valores discursivos por cada sufijo y se ha comprobado la distribución de estos valores discursivos por sufijo atendiendo a la edad, género y nivel de estudios de los informantes. Los resultados muestran que las funciones más subjetivas alcanzan el 84.1% de los casos y se reparten según el sufijo: -ito e -ico se emplean para la función centralizadora e -illo para la función positiva. En cuanto a los factores sociales, hay asociación significativa: a) entre el género y el empleo de -illo e -ico; b) entre el nivel de estudios y el uso de -ito e -ico y; c) y entre la edad y los sufijos -ito e -illo. En síntesis, el uso de cada sufijo con valores discursivos se ve favorecido por estos factores. Se comprueba el uso del diminutivo para la expresión de valores subjetivos y se comprueba que la comunidad se estratifica en torno a este fenómeno.}, publisher = {Peter Lang}, keywords = {Diminutivo}, keywords = {Sociolingüística}, keywords = {PRESEEA-Granada}, title = {Estudio sociopragmático del diminutivo en Granada}, author = {Malaver Arguinzones, Irania}, }