@misc{10481/89151, year = {2009}, url = {https://hdl.handle.net/10481/89151}, abstract = {Instrumentación política de la figura y obra de Camões. En 1580 el reino Portugal pasó a ser anexionado por España mediante el apoderamiento de su trono por Felipe II. De esta manera, la Monarquía Hispánica de los Habsburgos consigue un vasto dominio politerritorial en la misma Península Ibérica y, aunque se conservó las competencias particulares de las instituciones jurisdiccionales de cada reino, la imprenta le sirvió como verdadera herramienta de propaganda política, es decir, como impecable institución controladora de todo aquello que se había de imprimir, por tanto, de leer o ver. Esta dominación no acabará hasta 1640 con la restauración llevada a cabo por el Duque de Bragança, cuando fue coronado como João IV propiciando, así, la independencia definitiva de Portugal. Durante todo ese período de hegemonía española, la realidad lingüística y literaria fue considerada como manifestaciones diversas bajo una misma corona, por lo que no es de extrañar la afirmación del bilingüismo -porque desde el siglo XIV ya se hablaba el castellano en tierras lusas- en las obras literarias y como lengua de uso corriente a lo largo del territorio. Muchos fueron los poetas y escritores portugueses conocidos y publicados (traducidas al castellano, en latín o directamente en portugués) en tierras de Castilla y viceversa.}, abstract = {Political instrumentation of the figure and work of Camões. In 1580 the kingdom of Portugal was annexed by Spain through the seizure of its throne by Philip II. In this way, the Hispanic Monarchy of the Habsburgs achieved a vast polyterritorial dominion over the Iberian Peninsula itself and, although the particular competences of the jurisdictional institutions of each kingdom were preserved, the printing press served as a true tool of political propaganda, that is, as an impeccable institution controlling everything that was to be printed, therefore, to be read or seen. This domination would not end until 1640 with the restoration carried out by the Duke of Bragança, when he was crowned as João IV, thus bringing about Portugal's definitive independence. Throughout this period of Spanish hegemony, the linguistic and literary reality was considered as different manifestations under the same crown, so it is not surprising that bilingualism - because Spanish had already been spoken in Portugal since the 14th century - was affirmed in literary works and as a common language throughout the territory. Many Portuguese poets and writers were known and published (translated into Castilian, in Latin or directly in Portuguese) in Castilian lands and vice versa.}, publisher = {Facultad de Ciencias de la Información, Universidad Complutense de Madrid}, keywords = {Camões}, keywords = {Bilingüismo}, keywords = {Relaciones ibéricas}, keywords = {Felipe II, 1556-1598}, keywords = {Propaganda política}, title = {Camões laureado: legitimación y uso poético de Camões durante el bilingüismo ibérico en el ‘Período filipino’}, author = {Alías Bergel, Antonio Jesús}, }