@misc{10481/80091, year = {2023}, month = {1}, url = {https://hdl.handle.net/10481/80091}, abstract = {El estudio de la imagen de las minorías religiosas (copta y judía) y la convivencia en la trilogía de Ibn Dāniyāl no han recibido el interés necesario, a pesar de que estas minorías tuvieron un impacto significativo a nivel social, económico e intelectual en la época de los sultanes mamelucos. Por ello, el presente trabajo pretende estudiar y traducir los pasajes relacionados con este importante aspecto. La metodología del estudio se inspira en determinados postulados teóricos: el carnaval, la parodia y el humor, partiendo de las ideas que la crítica literaria contemporánea destaca. Los resultados logrados revelan que el texto de Ibn Dāniyāl no solo se trata de un texto literario de alto vuelo, sino también de un documento sobre la atmósfera sociopolítica y cultural que debe ser leído en su contexto para tener conocimiento de la situación de las minorías en su época. El examen sistemático de los episodios traducidos descubre también la presencia determinante de la cultura popular y fol-klórica, impregnada de la cosmovisión carnavalesca, que vive a la sombra de la cultura oficial sustentándose en la tradición oral y la realidad cotidiana.}, abstract = {Topics such as the image of religious minorities (Coptic and Jewish) and coexistence in Ibn Dāniyāl's trilogy have not been sufficiently studied. These minorities had a significant social, economic and intellectual impact during the period of the Mamluk sultans. This paper studies and offers a translation of the passages related to this subject. The methodology of the study is inspired by certain theoretical postulates: carnival, parody and humour, using ideas frequently highlighted in contemporary literary criticism. The results reveal that Ibn Dāniyāl's text is not only a high-flying literary text, but also a document about the socio-political and cultural atmosphere that must be read in context in order to understand the situation of minorities in that period. The systematic examination of the translated episodes also reveals the decisive presence of popular culture and folklore, impregnated with the carnival worldview, which lives in the shadow of official culture and is supported by oral tradition and everyday reality.}, publisher = {Universidad de Granada}, keywords = {Tolerancia religiosa}, keywords = {Ibn Dāniyāl}, keywords = {Siglos XIII-XIV}, keywords = {Mamelucos}, keywords = {Egipto}, keywords = {Religious tolerance}, keywords = {13-14th Centuries}, keywords = {Mamluks}, keywords = {Egypt}, title = {La tolerancia religiosa en clave cómica en la época mameluca: la trilogía de Ibn Dāniyāl}, doi = {10.30827/meaharabe.v72.24113}, author = {Shafik, Ahmed}, }