@misc{10481/73496, year = {2022}, month = {1}, url = {http://hdl.handle.net/10481/73496}, abstract = {¿Qué papel juega el español en la obra de jóvenes autoras latinoamericanas nacidas en los Estados Unidos? ¿Qué impacto tiene esa doble pertenencia, identitaria y lingüística, en la producción de sus narrativas? El presente artículo ensaya respuestas para esas preguntas a partir del análisis de la obra de dos escritoras chicanas cuyos textos reflexionan sobre la relación entre lengua, género e identidad: Myriam Gurba y Kali Fajardo-Anstine. En Mean, (2017) Gurba construye relatos que mencionan constantemente el tránsito lingüístico y que a veces se producen a partir de ese movimiento entre lenguas. Fajardo-Anstine, autora del volumen de cuentos Sabrina & Corina (2019), elabora narrativas en que el español está presente como una fuerza latente. Ambas autoras reflejan en sus obras experiencias formativas de jóvenes latinas en Estados Unidos y la tensión lingüística, además de una función estilística, representa un nudo central para la comprensión de la intersección entre género e identidad.}, abstract = {What role does the Spanish language play in the work of young Latin American female authors born in the United States? What impact does this double belonging, both culturally and linguistically, have on the production of these narratives? This article seeks to answer these questions based on the analysis of the works of two Chicana writers whose texts reflect on the relationship between language, gender and identity: Myriam Gurba and Kali Fajardo-Anstine. In Mean, Gurba constructs stories that constantly mention the linguistic transit and that are sometimes produced by this movement between languages. In Fajardo-Anstine’s short story collection Sabrina & Corina, Spanish is present as a latent force. Both writers deal with the formative experiences of young Latinas in the United States. In this context, the linguistic tension, in addition to a stylistic function, represents a central node for understanding the intersection between gender and identity.}, publisher = {Universidad de Granada}, keywords = {Multilingüismo}, keywords = {Translingüismo}, keywords = {Literatura latinoamericana en Estados Unidos}, keywords = {Escritura de mujeres}, keywords = {Multilingualism}, keywords = {Translingualism}, keywords = {U. S. Latinx writing}, keywords = {Women's writing}, title = {Género, identidad y multilingüismo en la escritura chicana reciente de autoría femenina}, doi = {10.30827/RL.vi28.21369}, author = {Santos de Souza, Livia}, }