@misc{10481/67809, year = {2021}, url = {http://hdl.handle.net/10481/67809}, abstract = {Con el fin de romper con el yugo del “eurocentrismo” y la mirada parcial con la que se suele tratar el estudio de la historia marítima, en esta tesis vamos a centrarnos en Zhangzhou, una ciudad portuaria situada en la provincia Fujian, al sur de China. Esta región fue uno de los centros más importantes en el que se realizaron los primeros contactos entre China y Europa durante los siglos XVI-XVII, aunque estos hechos han sido largamente ignorados por el mundo occidental al hablar de esta historia. El análisis propuesto en este trabajo se ha desarrollado desde el punto de vista de la “cultura marítima”, concepto propuesto por Hegel en su Filosofía de la historia universal, pero que por largo tiempo ha sido considerado algo exclusivo de los pueblos europeos y poco relativo a los chinos cuando, en realidad, el pueblo de Fujian cuenta con una cultura marítima milenaria, creadora de un ambiente imprescindible para el surgimiento de Zhangzhou en la última etapa de la dinastía Ming. A lo largo de este trabajo hemos utilizado diversas fuentes, tanto occidentales como orientales, con las que investigar el proceso de despegue y caída del puerto de Yuegang en Zhangzhou y con las que poder situárlo históricamente en este escenario de competencia marítima entre los diferentes poderes europeos y asiáticos contemporáneos. Analizaremos en especial el comercio entre Zhangzhou y Manila, relación que conectó China con el mercado mundial a través de su conexión con la ruta transpacífica del Galeón de Manila. Por otro lado, también analizaremos la “economía marítima” de Zhangzhou, sobre todo en lo que refiere a los tres artículos típicos que se produjeron, exportaron e introdujeron en el marco económico del comercio exterior de Yuegang: la porcelana, el marfil y el real español. Mediante esta serie de observaciones reevaluamos el papel de Yuegang en el comercio mundial de los siglos XVI y XVII y también, profundizamos en nuestro conocimiento sobre el intercambio de la cultura material entre Occidente y Oriente durante esta temprana globalización. La eminente historia del comercio exterior de Zhangzhou en la postrimería de la dinastía Ming es herencia directa de la cultura marítima de Fujian y también, es a su vez un eslabón clave en la cadena de los primeros intercambios sino-europeos. Un ensayo sobre este tema nos ayuda a romper con los prejuicios impuestos por la tradición y a conocer la cultura marítima de China desde un nuevo punto de vista. Creemos que el tener un trasfondo cultural marítimo fue un factor común decisivo entre los fujianeses y los europeos, algo que desempeñó un papel imprescindible en de los primeros contactos e interacciones entre ambas partes, tema que merece una investigación más profunda en un futuro estudio.}, abstract = {To break the yoke of "Eurocentrism" and correct the partial view in the study of maritime history, in this thesis we will focus on Zhangzhou, a port city located in Fujian Province in south of China. This region was one of the most important centers where the first contacts between China and Europe appeared during the 16th-17th centuries. However, such a fact has been long-ignored by the western scholars when talking about this history. This thesis will deal with it from the viewpoint of “maritime culture”, concept proposed by Hegel in his Philosophy of History, but for a long time has been considered as something exclusive of European peoples and little relative to the Chinese. In fact, the people of Fujian have a millenary maritime culture, which created an essential environment for the emergence of Zhangzhou in the Late Ming period. In this work, we will study the rise and fall of Yuegang in Zhangzhou with various sources, both western and eastern, and place it in the background of maritime competition between the different contemporary European and Asian powers. We will concentrate in particular, on the trade between Zhangzhou and Manila, a maritime line that connected China with the world market through its link with the trans-Pacific route of the Manila Galleon. On the other hand, we will also analyze the “maritime economy” of Zhangzhou, especially the three typical items including porcelain, ivory and Spanish reals that were produced, exported and introduced in the foreign trade economic framework of Yuegang. Through these studies, we can reevaluate Yuegang's role in the world trade during the 16th and 17th centuries and also deepen our understanding of the material culture exchanges between East and West during the early globalization. The glorious history of foreign trade in Zhangzhou during the Late Ming period is a direct inheritance of Fujian maritime culture, as well as a key link in the chain of the early Sino-European exchanges. A study on this topic helps us to break the traditional prejudices and deepen our understanding on Chinese maritime culture from a new point of view. We believe that the maritime cultural background is a common and decisive factor between the Fujianese and the Europeans, which has played an essential role in the first contacts and interactions between both sides. Such a topic deserves further investigation in in the future study.}, organization = {Tesis Univ. Granada.}, organization = {China Scholarship Council (CSC)}, publisher = {Universidad de Granada}, keywords = {Siglos XVI y XVII}, keywords = {Zhangzhou}, keywords = {Yuegang}, keywords = {Provincia de Fujian}, keywords = {Cultura marítima}, keywords = {Comercio exterior}, keywords = {Filipinas}, keywords = {Galeón de Manila}, keywords = {Intercambio cultural}, keywords = {Globalización}, keywords = {Contacto sino-europeo}, keywords = {16th and 17th centuries}, keywords = {Fujian Province}, keywords = {Maritime culture}, keywords = {Foreign trade}, keywords = {Philippines}, keywords = {Manila Galleon}, keywords = {Cultural exchange}, keywords = {Globalization}, keywords = {Sino-European contact}, title = {Cuando el mar se encuentra con la tierra: cultura marítima y comercio exterior de Zhangzhou}, author = {Zhou, Meng}, }