@misc{10481/56128, year = {2019}, url = {http://hdl.handle.net/10481/56128}, abstract = {Se trata de un estudio basado en cuestionarios cuyo objetivo es de analizar el programa de múltiple titulación Applied European Languages, en el que la Facultad de Traducción e Interpretación participa junto con diversas universidades socias de Francia, Bélgica, Alemania e Irlanda, con el fin de detectar las fortalezas y las debilidades del programa y proponer una serie de recomendaciones que conduzcan a su mejora.}, abstract = {This is a questionnaire-based study whose objective is to analyse the Multiple Degree Programme Applied European Languages, in which the Faculty of Translation and Interpreting participates along with various partner universities in France, Belgium, Germany and Ireland, with the aim of detecting the strengths and weaknesses of the programme and making a series of recommendations for future improvement.}, organization = {Universidad de Granada. Grado en Traducción e Interpretación. Curso 2018-2019}, keywords = {Programa de título múltiple}, keywords = {Movilidad}, keywords = {Calidad}, keywords = {Investigación empírica}, keywords = {Multiple Degree Programme}, keywords = {Mobility}, keywords = {Quality}, keywords = {Empirical research}, title = {The socio-educational aspects of the AEL programme (2012-2018): academic training and career prospects}, author = {Gómez Ocón, Alejandro}, }