@misc{10481/54742, year = {2018}, url = {http://hdl.handle.net/10481/54742}, abstract = {En esta memoria se presenta una propuesta de realización del guion de doblaje en español de la miniserie francesa Presque adultes. Dicha serie cuenta con 10 episodios de unos 6 minutos cada uno y empezó a emitirse en TF1 a partir del 8 de julio de 2017. También está disponible en YouTube, en las cuentas de los tres protagonistas (NORMAN FAIT DES VIDÉOS, Cyprien y Natoo).}, organization = {Trabajo de Fin de Máster Universitario de Traducción Profesional, especialidad en Traducción Audiovisual y Accesibilidad, por la Universidad de Granada}, keywords = {Traducción}, keywords = {Doblaje}, keywords = {Serie}, keywords = {Francés}, title = {Traducción FR>ES para doblaje de la serie Presque adultes}, doi = {10.30827/Digibug.54742}, author = {Sánchez Díaz, Laura Araceli}, }