@misc{10481/47184, year = {2017}, month = {6}, url = {http://hdl.handle.net/10481/47184}, abstract = {Este trabajo estudia la difusión que durante el siglo XIX tuvieron las guías de conversación y otros manuales plurilingües para viajeros. Tras mostrar casos como las guías de viaje Baedeker, nos detenemos en la descripción de dos obras, el Manuel de conversation franco-laotien (1895) de Jean Estrade y el Appendix to the Dictionary and Grammar of the Kongo language (1895), con las que se muestra la difusión europea por tierras asiáticas y africanas y los contactos de ingleses y franceses con las lenguas de estas regiones.}, organization = {Université de Strasbourg http://pus.unistra.fr/}, publisher = {Presses universitaires de Strasbourg}, keywords = {Métodos de enseñanza}, keywords = {Lenguas}, keywords = {Guías de viaje}, keywords = {Guías de conversación}, keywords = {Nomenclaturas}, keywords = {Baedeker, Karl, 1801-1859}, keywords = {Colonialismo}, keywords = {Lengua lao}, keywords = {Lengua kikongo}, keywords = {Méthodes pour l’enseignement des langues au xixe siècle}, keywords = {Guides de voyage}, keywords = {Guides de conversation}, keywords = {Nomenclatures}, keywords = {Guides Baedeker}, keywords = {Colonialisme}, keywords = {Langue lao}, keywords = {Langue kikongo}, keywords = {Language books}, keywords = {Travel guides}, keywords = {Colonialism}, keywords = {Lao language}, keywords = {Kikongo language}, title = {De Europa a África pasando por Indochina: Guías de conversación plurilingües para viajeros del siglo XIX y algunas notas sobre los manuales de lenguas de regiones colonizadas}, author = {Pablo Núñez, Luis}, }