@misc{10481/43568, year = {2016}, url = {http://hdl.handle.net/10481/43568}, abstract = {El objeto de la tesis doctoral se centra en ofrecer un estudio jurídico-traductológico del contrato de compraventa dentro de la combinación lingüística ruso-español. Con el objetivo de destacar las posibles dificultades de traducción, el contrato de compraventa tanto ruso como español se analiza desde una doble perspectiva: Derecho Comparado y Traducción. Desde el punto de vista del Derecho se comparan ordenamientos jurídicos, Derecho Contractual y nociones legales de contrato de compraventa en ambos países. A continuación, se crean tablas de asimetrías y simetrías tanto institucional como conceptual del Derecho Contractual y del contrato de compraventa. Asimismo, desde el punto de vista de la Traducción se contrastan las macroestructuras de los textos contractuales ruso y español y se estudia el contrato de compraventa ruso a nivel microtextual. Además, se crean listas de frecuencia léxica de estos tipos de documentos y un glosario terminológico.}, organization = {Tesis Univ. Granada. Programa Oficial de Doctorado en: Estudios Avanzados de Traducción e Interpretación}, publisher = {Universidad de Granada}, keywords = {Traducción e interpretación}, keywords = {Derecho comparado}, keywords = {Contratos}, keywords = {Traducciones}, keywords = {Derecho}, keywords = {Terminología}, keywords = {Ruso}, keywords = {Español}, keywords = {Derecho contractual}, title = {Estudio jurídico-traductológico del contrato de compraventa dentro de la combinación lingüística ruso-español}, author = {Beloglázova, Marina}, }