@misc{10481/33908, editor = {Universidad de Granada. Departamento de Estudios Semíticos}, year = {1989}, url = {http://hdl.handle.net/10481/33908}, abstract = {De entre las variadas coincidencias de las Rímas de Bécquer con poesías árabes traducidas al castellano en su época y que hemos analizado en: "Posible influencia de la poesía árabe en las Rimas de Bécquer", vamos a exponer un ejemplo que consideramos suficientemente representativo. Se trata de la famosa Rima IX del poeta español Gustavo Adolfo Bécquer (1836-1870) que publicó en 1861, tiene clara semejanza con un poema árabe que fue traducido al español, y publicado en 1859 de Ibn Sa'īd.}, publisher = {Universidad de Granada}, booktitle = {Miscelánea de estudios árabes y hebraicos. Sección Árabe-Islam. Vol. 38 (1989)}, keywords = {Bécquer, Gustavo Adolfo, 1836-1870}, keywords = {Ibn Sa'īd}, keywords = {Poesía}, keywords = {Literatura comparada}, keywords = {Al-Andalus}, title = {Dos poemas semejantes, la Rima IX de Bécquer y uno del andalusí Ibn Sa'īd}, author = {Sadiq, Sabih}, }