@misc{10481/110571, year = {2009}, url = {https://hdl.handle.net/10481/110571}, abstract = {Este capítulo se escribió en un período de profunda transformación de la enseñanza de lenguas en la universidad, marcado por la implantación del EEES y la necesidad de adaptar los planes de estudio a las directrices de Bolonia. La desaparición de asignaturas de libre configuración, la redefinición de optativas y obligatorias y la incorporación de nuevas tecnologías exigieron una revisión metodológica y curricular de gran alcance. El volumen en el que participé fue fruto de una reflexión conjunta orientada a repensar la enseñanza de lenguas en contextos profesionales y académicos, con el objetivo de adecuarla al Marco Europeo y a un modelo docente basado en competencias. El trabajo colectivo del profesorado permitió elaborar fichas docentes normalizadas, inexistentes hasta entonces, que especificaban objetivos, metodologías, actividades, competencias y carga de trabajo, contribuyendo a una planificación más coherente y transparente. Mi capítulo se centró en la enseñanza del francés en el ámbito empresarial, integrando las recomendaciones de Bolonia y los niveles del MCER. Describí capacidades comunicativas, contenidos, bibliografía, metodología, criterios de evaluación y herramientas de autoevaluación, ofreciendo un modelo docente completo y transferible. Esta aportación fortaleció la dimensión profesionalizante de la enseñanza de lenguas y contribuyó a la mejora de la calidad docente en un momento clave de transición institucional.}, publisher = {Comares}, title = {Francés empresarial y MCER en la Universidad de Granada}, author = {Arregui Barragán, Natalia}, }