@misc{10481/108829, year = {2025}, month = {11}, url = {https://hdl.handle.net/10481/108829}, abstract = {Los estudios sobre el uso de las lenguas en los espacios públicos se han desarrollado fundamentalmente en las dos últimas décadas como una nueva faceta de la investigación sociolingüística bajo el nombre de «Paisaje lingüístico». Estos han experimentado un rápido crecimiento en la última década. El turismo, convertido en una de las actividades económicas más relevantes de los países industrializados, junto con las estrategias de globalización de las empresas multinacionales, está entre las causas de este crecimiento. En este artículo ofrecemos un panorama de los datos de evolución del turismo en España y los datos migratorios de la sociedad actual que contextualizan y justifican la aparición de este paisaje lingüístico multilingüe. Mostramos algunos ejemplos de la configuración de esta nueva dinámica y sus consecuencias en la identidad cultural de las regiones a través de las revistas publicadas en otras lenguas para extranjeros residentes en España y la rotulación en caracteres chinos y árabes de restaurantes locales. Por último, hacemos un balance de los textos incluidos en este monográfico.}, abstract = {Studies on language use in public places have developed mainly over the last two decades as a new perspective of sociolinguistic research. This use of language in public places has been called Linguistic Landscape (LL). These studies have experienced rapid growth over the last decade. Tourism, which has become one of the most important economic activities in industrialised countries, together with the globalisation strategies of multinational companies, is among the causes of this growth. In this article, we provide an overview of the evolution of tourism in Spain and migration data which contextualise and justify the emergence of this multilingual linguistic landscape. We show some examples of the configuration of this new dynamic and its consequences on the cultural identity of the regions through magazines published in other languages for foreign residents in Spain and signage in Chinese and Arabic languages in local restaurants. Finally, we summarise the texts included in this monograph.}, organization = {Universidad de Granada, Vicerrectorado de Investigación y Transferencia, Proyectos de investigación Medialab UGR - Cultura y Sociedad Digital, Plan Propio de Investigación de la Universidad de Granada (2023-2024; PP2023.MLAB.05)}, publisher = {Universitat Jaume I}, keywords = {Turismo}, keywords = {Identidad cultural}, keywords = {Paisaje Lingüístico (PL)}, keywords = {Tourism}, keywords = {Cultural Identity}, keywords = {Linguistic Landscape (LL)}, title = {Turismo, paisaje lingüístico e identidad cultural}, doi = {10.6035/clr.9191}, author = {Pablo Núñez, Luis}, }