Moseh ben Semuel ha-Kohen ibn Chiquitilla, el traductor
Metadata
Show full item recordAuthor
Martínez Delgado, JoséEditorial
Universidad de Granada
Materia
Literatura judía medieval Gramática hebrea medieval Traducciones medievales Edad Media en al-Andalus Jewish Medieval literature Medieval Hebrew grammar Medieval Translations AI-Andalus Middle Ages
Date
2002Referencia bibliográfica
Martínez Delgado, J. Moseh ben Semuel ha-Kohen ibn Chiquitilla, el traductor. Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección de hebreo, 51: 119-157 (2002). [http://hdl.handle.net/10481/42828]
Sponsorship
Universidad de Granada. Departamento de Estudios SemíticosAbstract
Estudio sobre la primera traducción hebrea de la obra gramatical de Hayyuj,
realizada por Moseh ben Semuel ha-Kohen Ibn Chiquitilla de Córdoba en el siglo XI. En la primera parte se presenta a modo de introducción la obra literaria de Ibn Chiquitilla. En la segunda se describe el modo de la traducción y los recursos empleados por el traductor. Por último, se edita el fragmento más antiguo (s. XII) conocido del texto que presenta serias diferencias respecto a las copias posteriores y que son las más difundidas. Study of the first Hebrew translation of the grammatical work of Hayyuj, made
by Moseh ben Semuel ha-Kohen Ibn Chiquitilla of Cordova in the XI century. In the first part I present the Ibn Chiquitilla’s literary work as an introduction. In the second one his method of translation is described as well as his analytical skills. At the end, I attach an edition of the oldest fragment (s. XII) known of the text and also I study its remarkable differences with respect to the later copies which are also the most widely spread.
Collections
Related items
Showing items related by title, author, creator and subject.