Mostrar el registro sencillo del ítem
Migración, maíz y silencio. Aproximaciones al bilingüismo (quichua-español) de los trabajadores 'golondrina' de Santiago del Estero (Argentina)
dc.contributor.author | Andreani, Héctor | |
dc.date.accessioned | 2013-04-15T11:38:09Z | |
dc.date.available | 2013-04-15T11:38:09Z | |
dc.date.issued | 2013-02 | |
dc.identifier.citation | Andreani, H. Migración, maíz y silencio. Aproximaciones al bilingüismo (quichua-español) de los trabajadores 'golondrina' de Santiago del Estero (Argentina). Gazeta de Antropología, 29(1): artículo 02 (2013). [http://hdl.handle.net/10481/24585] | es_ES |
dc.identifier.issn | 0214-7564 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10481/24585 | |
dc.description.abstract | Los escasos estudios sociolingüísticos referentes a la variante quichua hablada en Santiago del Estero (Argentina), diagnostican una situación de desplazamiento de dicha lengua, en beneficio del español. Visto como un proceso complejo y significativo al perfil macro-sociolingüístico de poblaciones nativas/migrantes de Argentina, describimos un caso de bilingüismo situado que no ha sido suficientemente abordado como factor sociolingüístico relevante. Se trata de miles de 'golondrina', o trabajadores rurales migrantes estacionales (TRME): una fuerza laboral subregistrada por empleadores multinacionales, que viaja a la pampa húmeda argentina para la 'desflorada' (despanojado) de maíz. A través de un abordaje antropológico-sociolingüístico, este artículo explora dinámicas de interacción bilingüe (quichua-español) de los 'golondrina' provenientes de Santiago del Estero, estrategias de control laboral, microprocesos sociolingüísticos e ideologías lingüísticas que operan en el proceso de una socialización bilingüe. | es_ES |
dc.description.abstract | The few sociolinguistic studies concerning the Quechua variant spoken in Santiago del Estero (Argentina) have assessed a language shift to the benefit of Spanish. Considering this as a complex process relevant to the macro-sociolinguistic profile of native-migrant populations in Argentina, we describe a case of located bilingualism which has not been sufficiently approached as a relevant sociolinguistic factor. We refer to thousands of migrant workers (referred to as 'swallows') or migrant seasonal farm workers (TRME in Spanish): an underemployed workforce recruited by multinational corporations who travel to the wet pampas of Argentina to take part in the 'deflowering' (detasseling) in the maize harvests. Through an anthropological-sociolinguistic approach, this article explores the dynamics of bilingual interaction (Quichua-Spanish) of migrant workers ('swallows') who come from Santiago del Estero, the strategies of labor control, the sociolinguistic microprocesses and the linguistic ideologies that operate in a bilingual socialization process. | es_ES |
dc.description.sponsorship | - Grupo de investigación Antropología y Filosofía (SEJ-126). Universidad de Granada. - Área de Antropología Social. Universidad de Jaén. - Laborarorio de Antropología Social y Cultural (HUM-472). Universidad de Almería. - Departamento de Filosofía II. Universidad de Granada. | es_ES |
dc.language.iso | spa | es_ES |
dc.publisher | Universidad de Granada | es_ES |
dc.relation.ispartofseries | Gazeta de Antropología;29(1): artículo 02 (2013) | |
dc.rights | Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License | |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ | |
dc.subject | Trabajadores rurales migrantes estacionales (TRME) | es_ES |
dc.subject | Seasonal Migrant Rural Workers (TRME) | es_ES |
dc.subject | Lengua quichua | es_ES |
dc.subject | Quichua language | es_ES |
dc.subject | Bilingüismo situado | es_ES |
dc.subject | Control strategies | es_ES |
dc.subject | Estrategias de control | es_ES |
dc.subject | Language conflict | es_ES |
dc.subject | Socilización lingüística | es_ES |
dc.subject | Language socialization | es_ES |
dc.title | Migración, maíz y silencio. Aproximaciones al bilingüismo (quichua-español) de los trabajadores 'golondrina' de Santiago del Estero (Argentina) | es_ES |
dc.title.alternative | Migration, maize and silence. An approach to bilingualism (Quichua-Spanish) of 'swallow' migrant workers from Santiago del Estero (Argentina) | en_US |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es_ES |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
dc.identifier.doi | 10.30827/Digibug.24585 |