@misc{10481/48839, year = {2017}, url = {http://hdl.handle.net/10481/48839}, abstract = {La tesis que se presenta en estos párrafos analiza el uso del disfraz en una selección de textos narrativos pertenecientes al ámbito hispanohebreo y romance del siglo XIII. Se pretende no solo evidenciar el uso de ese artificio literario, sino analizar los diversos significados que estos engaños pueden tener en cuanto a las relaciones entre mujeres y hombres. ¿Qué significa que hombres y mujeres se travistan en distintos relatos medievales? ¿Pueden hallarse diferencias entre ambos géneros con respecto al travestismo literario? ¿De qué manera los disfraces permiten retratar masculinidades y feminidades medievales distintas al canon de la época? Aunque nuestra tesis gira en torno al uso del disfraz y el engaño, este motivo también nos lleva a estudiar otros temas. El primero de ellos tiene relación con las representaciones literarias femeninas y masculinas en la Edad Media: buscamos analizar de qué manera estos engaños subvierten o no los roles atribuidos a cada género, sus relaciones y los estereotipos que también se pueden hallar en torno a estos. La segunda cuestión hace referencia a los puntos de contacto entre la narrativa hispanohebrea y romance. Nos interesa evidenciar cómo estas literaturas dialogan entre sí. Si bien la Edad Media es una etapa extensa y muy fecunda en cuanto a su literatura, hemos querido centrarnos en el siglo XIII por diversos motivos. Se trata de una época en la que Barcelona y Toledo se erigen como centros culturales, a la vez que los reyes cristianos impulsan ediciones y traducciones de cuentística oriental, labores en las que los judíos participan activamente. Durante este periodo la narrativa hispanohebrea alcanza su esplendor y se constata el florecimiento de variados tipos de relatos de ficción. Por su parte, la literatura romance de los territorios cercanos a la Península sigue cultivando las novelas –como aquellas referidas a la materia de Bretaña– y los cuentos, ya sea en forma de colecciones o individuales. En general, es un periodo de confluencias e intercambio cultural que enmarca de manera idónea nuestra investigación. Con respecto a la Metodología, hemos tomado como referente el marco de la literatura comparada, concibiendo la literatura como una red de interacciones o puntos de contacto, descartamos la noción de “influencia”, porque esta última implica una relación entre dos culturas en donde una ejerce poder y modifica a la otra. En cambio, queremos hablar de dos literaturas, hispanohebrea y romance, que dialogan entre sí.}, organization = {Tesis Univ. Granada. Programa Oficial de Doctorado en: Lenguas, Textos y Contextos}, organization = {Comisión Nacional de Investigación Científica y Tecnológica (CONICYT).}, publisher = {Universidad de Granada}, keywords = {Literatura}, keywords = {Género}, keywords = {Mujeres}, keywords = {Identidad sexual}, keywords = {Cultura}, keywords = {Sociología histórica}, keywords = {Literatura románica}, keywords = {Literatura hebrea medieval}, keywords = {Historia}, title = {El juego del otro en la narrativa medieval: Personajes que se disfrazan en la narrativa hispanohebrea y romance del siglo XIII}, author = {Lorca Koch, Paulina}, }