TY - JOUR AU - Parra Galiano, Silvia PY - 2004 SN - 1695-3738 UR - http://hdl.handle.net/10481/45769 AB - Ante las próximas ampliaciones de la Unión Europea (UE), con el presente artículo pretendemos ofrecer una visión general sobre el estado actual de la traducción y el ciclo de trabajo en varias instituciones supranacionales y multilingües de la... AB - Multilingualism, translation and the work cycle at European Union institutions The aim of this paper is to offer an overview of translation and the work cycle in several multilingual EU institutions, in the light of the forthcoming enlargement... LA - spa PB - Universidad de Granada. Grupo Investigación GRETI KW - Organismos internacionales KW - International organisations KW - Multilingüismo KW - Multilingualism KW - Ciclo de trabajo KW - Work cycle KW - Traducción externa KW - Outsourcing KW - Herramientas de ayuda a la traducción KW - Translation aids KW - Postedición KW - Post-editing KW - Revisión KW - Revision TI - Multilingüismo, traducción y ciclo de trabajo en las instituciones de la Unión Europea T2 - Multilingualism, translation and the work cycle at European Union institutions ER -