The Effectiveness of Error Analysis in Translation Classes. A Pilot Study Presada, Diana Badea, Mihaela Error analysis Contrastive analysis Translation Causes of error production Análisis de errores Análisis de contraste Traducción Las causas de la producción de errores The purpose of our pilot study is to demonstrate the effectiveness of error analysis within the translation classes attended by students in Philology at Petroleum – Gas University of Ploiesti. As it represents an important classroom procedure that allows teachers to identify the degree to which students master the target language (English), it has proved its major role in improving students’ linguistic performance. The study has been developed on the basis of a theoretical framework (contrastive and error analysis) and an investigation of students’ achievements as regards their translation skills, the main aim being to identify the most frequent types of errors and their causes. Our findings will constitute a data base necessary to conceive a more effective teaching and learning process that focuses not only on translation classes, but also on the acquisition of English as a foreign language in general. El propósito de este estudio piloto es demostrar la eficacia del análisis de errores dentro de las clases de traducción de los estudiantes de Filología de Petroleum – Gas University of Ploiesti. Como representa un procedimiento de aula importante, que permite a los maestros identificar el grado en que los estudiantes dominan el idioma de destino (inglés), tiene un importante papel en la mejora del rendimiento lingüístico de los estudiantes. El estudio se desarrolló sobre la base de un marco teórico (análisis de contraste y análisis de errores) y una investigación de los logros de los estudiantes en cuanto a sus habilidades de traducción asumiendo como objetivo principal identificar los tipos más frecuentes de errores y sus causas. Los resultados constituyen una base de datos necesaria para concebir un proceso más eficaz de enseñanza y aprendizaje que se centra no sólo en las clases de traducción, sino también en la adquisición del inglés como lengua extranjera en general. 2018-11-12T07:48:01Z 2018-11-12T07:48:01Z 2014-06 info:eu-repo/semantics/article Presada, Diana; Badea, Mihaela. The Effectiveness of Error Analysis in Translation Classes. A Pilot Study. Porta Linguarum, 22: 49-59 (2014) [http://hdl.handle.net/10481/53695] 1697-7467 http://hdl.handle.net/10481/53695 10.30827/Digibug.53695 eng http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ info:eu-repo/semantics/openAccess Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España Universidad de Granada