Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorDíez Bedmar, María Belén
dc.date.accessioned2014-05-27T12:57:42Z
dc.date.available2014-05-27T12:57:42Z
dc.date.issued2011-01
dc.identifier.citationDíez Bedmar, M.B. Detecting learning disorders in students' written production in the foreign language: Are learner corpora of any help?. Porta Linguarum, 15: 35-54 (2011). [http://hdl.handle.net/10481/31982]es_ES
dc.identifier.issn1697-7467
dc.identifier.otherD.L.: GR 43-2004
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/31982
dc.description.abstractThis paper reports on the possibility to detect learning disorders when conducting Computer-aided Error Analysis (CEA). The study of a longitudinal learner corpus compiled at the Universidad de Jaén (Spain) and error-tagged with the Université Louvain Error Editor (Hutchinson, 1996; Dagneaux, Denness, Granger and Meunier, 1996) reveals that the disorder of written expression, i.e. dysorthographia, may be detected in the students’ production in the foreign language. Failure in recognising symptoms of this disorder may lead to incorrect interpretations of the CEAs, as the errors found in a learner corpus may be misleadingly attributed to the student’s language acquisition process rather than to his or her learning disorders.es_ES
dc.description.abstractEste artículo muestra la posibilidad de detectar trastornos de aprendizaje a la hora de realizar un análisis de errores informatizado. El estudio de un corpus de estudiantes longitudinal, compilado en la Univesidad de Jaén (España) y anotado con el anotador Université Louvain Error Editor (Hutchinson, 1996; Dagneaux, Denness, Granger and Meunier, 1996) muestra que es posible detectar un trastorno de la expresión escrita, disortografía, en la producción de estudiantes de inglés como lengua extranjera. Si los síntomas de este trastorno no se detectan, las interpretaciones de los resultados del análisis de errores informatizado pueden ser incorrectas, ya que los errores encontrados en un corpus de estudiantes se pueden atribuir de forma errónea al proceso de aprendizaje de idiomas del sujeto y no a su trastorno de aprendizaje.es_ES
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherUniversidad de Granadaes_ES
dc.rightsCreative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Licensees_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es_ES
dc.subjectDisorders in written expressiones_ES
dc.subjectDysorthographiaes_ES
dc.subjectComputer-aided error analysises_ES
dc.subjectLongitudinal learner corpuses_ES
dc.subjectTrastornos de la expresión escritaes_ES
dc.subjectDisortografía es_ES
dc.subjectAnálisis de errores informatizadoes_ES
dc.subjectCorpus de estudiantes longitudinales_ES
dc.titleDetecting learning disorders in students' written production in the foreign language: Are learner corpora of any help?es_ES
dc.title.alternativeDetección de trastornos del aprendizaje en la producción escrita de los alumnos en lengua extranjera: ¿Pueden ser útiles los corpus de estudiantes?es_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.identifier.doi10.30827/Digibug.31982


Ficheros en el ítem

[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License