Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorRoldán Tapia, Antonio Rafael
dc.contributor.authorLucena Serrano, Dolores
dc.contributor.authorMesenger Coca, Laura
dc.contributor.authorSánchez Carmona, Mónica
dc.date.accessioned2014-05-21T11:36:58Z
dc.date.available2014-05-21T11:36:58Z
dc.date.issued2009-01
dc.identifier.citationRoldán Tapia, A.R.; et al. Adecuación de los libros de texto al Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCERL). Porta Linguarum, 11: 189-206 (2009). [http://hdl.handle.net/10481/31847]es_ES
dc.identifier.issn1697-7467
dc.identifier.otherD.L.: GR 43-2004
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/31847
dc.description.abstractEl Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCERL) se ha convertido en un elemento articulador de las políticas de enseñanza, aprendizaje y evaluación de lenguas en el entorno europeo. En él, se describen los niveles de competencia que se estando utilizando para valorar el conocimiento que un usuario tiene de cualquier lengua. Este estudio analiza cuál es el nivel de adecuación a los niveles de competencia del MCERL y sus escalas de descriptores de tres libros de texto habitualmente utilizados en el primer curso de Educación Secundaria.es_ES
dc.description.abstractThe Common European Framework of Reference (CEFR) has become the tool that gives sense to all the European policies that have to do with language teaching, learning and evaluation. The CEFR includes a detailed description of the levels of competence that show what a language user can do with the languages he knows or uses. This piece of research analyzes to what extent there exists a correlation between these levels of competence and their descriptors, and the content of three commonly used books for the first year of Secondary Education.es_ES
dc.description.sponsorshipResultado del Proyecto de Investigación Educativa (PIV 007-06), titulado «El Marco Común Europeo de Referencia en los libros de texto de inglés», y financiado por la Consejería de Educación de la Junta de Andalucía, según Resolución de 15 de diciembre de 2006 (BOJA de 9 de enero de 2007).es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad de Granadaes_ES
dc.rightsCreative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Licensees_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es_ES
dc.subjectMarco común europeo de referencia para las lenguas (MCER)es_ES
dc.subjectCompetencias es_ES
dc.subjectDescriptoreses_ES
dc.subjectLibros de texto es_ES
dc.subjectCommon european framework for languages (CEFR)es_ES
dc.subjectCompetenceses_ES
dc.subjectDescriptorses_ES
dc.subjectTextbooks es_ES
dc.titleAdecuación de los libros de texto al Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCERL)es_ES
dc.title.alternativeTextbook adaptation to common european framework for languageses_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.identifier.doi10.30827/Digibug.31847


Ficheros en el ítem

[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License