Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorMoscoso García, Franciscoes_ES
dc.contributor.editorUniversidad de Granada. Departamento de Hebreoes_ES
dc.date.accessioned2013-01-18T09:45:26Z
dc.date.available2013-01-18T09:45:26Z
dc.date.issued2013es_ES
dc.identifier.citationMoscoso García, Francisco. "De Ibn Jaldún al reconocimiento del árabe marroquí como una lengua nativa viva y creativa". Miscelánea de estudios árabes y hebraicos. Sección Árabe-Islam. Vol. 62 (2013). ISSN 0544-408X, p. 127-149. [http://hdl.handle.net/10481/23056]es_ES
dc.identifier.issn0544-408Xes_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/23056
dc.description.abstractIbn Jaldún parte de la idea de que la lengua árabe por excelencia es aquella en la que fue escrito el Corán, siendo el resto de registros árabes una desvirtuación posterior. Esta idea ha sobrevivido en el arabismo universitario casi hasta nuestros días. Frente a esta postura, defendemos que el árabe marroquí no deriva del registro culto sino que comparte con este un tronco común, siendo además una lengua viva y creativa en la que actualmente se escriben novelas, poesía, teatro o en la que se están traduciendo obras de la literatura occidental.es_ES
dc.description.abstractIbn khaldun accepts the idea that the Arabic Language par excellence is the one in which the Koran was written, the rest of all Arabic variants being explained as a later deformation. This idea has survived in academic circles around the world almost to the present day. Contrary to this view, we defend that the Moroccan Arabic does not derive from the educated variant, even if sharing a common trunk, being in addition a living and creative language widely used nowadays in writing novels, poetry, theatre or in translation of works from the western literature.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.relation.ispartofMiscelánea de estudios árabes y hebraicos. Sección Árabe-Islam. Vol. 62 (2013)es_ES
dc.rightsCreative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Licensees_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es_ES
dc.subjectFilología semítica es_ES
dc.subjectSemitic philology es_ES
dc.subjectÁrabe clásicoes_ES
dc.subjectÁrabe marroquíes_ES
dc.subjectLengua nativaes_ES
dc.subjectEducación es_ES
dc.subjectIbn Khaldunes_ES
dc.subjectClassical arabices_ES
dc.subjectMoroccan arabices_ES
dc.subjectNative language educationes_ES
dc.titleDe Ibn Jaldún al reconocimiento del árabe marroquí como una lengua nativa viva y creativaes_ES
dc.title.alternativeFrom Ibn Khaldun to the recognition of the Moroccan Arabic as an alive and creative native languagees_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
europeana.typeTEXTes_ES
europeana.dataProviderUniversidad de Granada. España.es_ES
europeana.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheros en el ítem

[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

  • MEAH 62 (2013)
    Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección Árabe-Islam. Vol. 62, año 2013

Mostrar el registro sencillo del ítem

Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License