Mostrar el registro sencillo del ítem
Posible influencia de las traducciones de la poesía árabe en la poesía española del siglo XIX : (ideas, metáforas y locuciones)
dc.contributor.author | Sadiq, Sabih | en_US |
dc.contributor.other | Universidad de Granada. Departamento de Estudios Semíticos | en_US |
dc.date.accessioned | 2011-02-21T09:37:08Z | |
dc.date.available | 2011-02-21T09:37:08Z | |
dc.date.issued | 1990 | en_US |
dc.identifier.isbn | 8433813404 | en_US |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10481/13998 | |
dc.description.abstract | En este trabajo se presentan y analizan con detenimiento múltiples casos de posibles influencias Arabes en la poesía española del siglo XIX. En la primera parte del primer capitulo hemos estudiado las traducciones de la poesía árabe al español en los siglos XVIII y XIX y en la segunda parte las traducciones de la poesía árabe al latín, al francés, al ingles y al alemán en los siglos XVII, XVIII y XIX. El segundo capitulo es un estudio del interés de los poetas españoles del siglo XIX por la poesía árabe. El estudio de las posibles influencias empieza en el tercer capitulo que trata de las ideas acerca de la poesía; el cuarto sobre la poesía erótica, el quinto: ideas y metáforas sobre la muerte, el sexto: la poesía épica y, por ultimo, ocupa la naturaleza el séptimo capitulo. Las conclusiones son: en los siglos XVIII y XIX los poemas Arabes clásicos fueron objeto de traducciones relativamente abundantes. El interés español por la poesía árabe tuvo un remoto antecedente epigrafico: las inscripciones poéticas de la alhambra. Muchos poetas españoles tenían interés por la poesía árabe como el Duque de Rivas, José Zorrilla y Gustavo Adolfo Becquer. | en_US |
dc.description.sponsorship | Univ. de Granada, Departamento de Estudios Semíticos. Leída el 19 de diciembre de 1990 | en_US |
dc.format.extent | 8 microfichas (506 fotogramas) ; 11 X 15 cm | en_US |
dc.format.mimetype | application/pdf | en_US |
dc.language.iso | spa | en_US |
dc.publisher | Granada: Universidad de Granada | en_US |
dc.rights | Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License | en_US |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ | en_US |
dc.subject | Poesía árabe | en_US |
dc.subject | Influencias orientales | en_US |
dc.subject | Poesía española | en_US |
dc.subject | Tesis doctorales | en_US |
dc.title | Posible influencia de las traducciones de la poesía árabe en la poesía española del siglo XIX : (ideas, metáforas y locuciones) | en_US |
dc.type | info:eu-repo/semantics/doctoralThesis | en_US |
dc.subject.udc | 82.03 | en_US |
dc.subject.udc | 82-1 | en_US |
dc.subject.udc | 5705 | en_US |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Tesis
Tesis leídas en la Universidad de Granada