MEAH 46 (1997)Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección Árabe-Islam. Vol. 46, año 1997https://hdl.handle.net/10481/22132024-03-28T12:26:09Z2024-03-28T12:26:09ZNotas de lectura sobre inmigraciónLópez Enamorado, María Doloreshttps://hdl.handle.net/10481/22472021-06-15T17:37:14ZNotas de lectura sobre inmigración
López Enamorado, María Dolores
Universidad de Granada. Departamento de Hebreo
Los dibujos arquitectónico-geométricos del Rollo del Topkapi SarayFernández Puertas, Antoniohttps://hdl.handle.net/10481/22462021-06-15T17:37:13ZLos dibujos arquitectónico-geométricos del Rollo del Topkapi Saray
Fernández Puertas, Antonio
Universidad de Granada. Departamento de Estudios Semíticos
La mujer madura en la literatura árabe: mitos y realidadVeglison Elías de Molins, Josefinahttps://hdl.handle.net/10481/22452021-06-15T17:37:13ZLa mujer madura en la literatura árabe: mitos y realidad
Veglison Elías de Molins, Josefina
Universidad de Granada. Departamento de Hebreo
Este estudio ofrece una visión del papel que desempeña la mujer madura en la cultura árabe a través, sobre todo, de las distintas manifestaciones, en prosa y en verso, de la literatura árabe, tanto en su período clásico, como en el contemporáneo. Se rastrea su presencia fundamentalmente en las obras no específicas, pues en ellas se refleja de forma espontánea su valoración social, hábitos, condicionamentos familiares, tales como: valoración de la longevidad; aspecto físico y atractivo sexual; las canas; la menstruación; la mujer madura en el seno de la familia; la madre; Solteros y solteronas; el papel de la suegra y de la abuela; oficios tradicionales; libertad de movimientos y reconocimiento social. La Sunna; los principales poetas de la literatura árabe clásica; Las mil y una noches, obra clave de recopilación popular, los tratados eróticos, la Trilogía de Naguib Mahfuz, son algunas de las principales fuentes en que documentamos nuestro estudio.; This study shows an outline of the role that the mature woman plays in the Arabic culture, mainly thoroughout the different manifestations of the Arabic literature, both in prose and verse, during its classic and contemporary periods. This is presented under different aspects: Evaluation of longevity; phisycal aspect and sexual atraction; white hair; menstruation; the mature woman in the family; the mother; single women and spinsters; the role of the mother-in-law and of the grandmother; traditional works; freedom of activities and social acknowledgment. The Sunna; the most representative poets of the Arabic classic literature; the tale a Thousand and one nights, key work in the compilation; erotical essays; Nayib Mahfuz's Trilogy, have been the main sources for the documentation of our study.
La poesía árabe y los poetas españoles del siglo XIX. II: El romanticismoSadiq, Sabihhttps://hdl.handle.net/10481/22442021-06-15T17:37:12ZLa poesía árabe y los poetas españoles del siglo XIX. II: El romanticismo
Sadiq, Sabih
Universidad de Granada. Departamento de Hebreo
En este segundo trabajo de la serie titulada "La poesía árabe y los poetas españoles del siglo XIX", se pasa revista a los contactos, directos e indirectos, que con la poesía árabe tuvieron los romanticos Duque de Rivas, Estébanez Calderón, Bécquer, Carbonero y Sol, y Juan Valera, con alusión a otros autores de este movimiento literario.; In this second paper of the series named "The Arabic poetry and the Arab poets of the XIX century", I review the direct and indirect contacts that the romantics Duque de Rivas, Estébanez Calderón, Bécquer, Carbonero y Sol, y Juan Valera had with the Arabic poetry; also mentioning other authors who belong to this literary movement.
El Código Jordano de Estatuto PersonalRuiz-Almodóvar, Caridadhttps://hdl.handle.net/10481/22432021-06-15T17:37:11ZEl Código Jordano de Estatuto Personal
Ruiz-Almodóvar, Caridad
Universidad de Granada. Departamento de Hebreo
Breve estudio del Código Jordano de Estatuto Personal de 1976 así como de las modificaciones que ha introducido en relación al Código Jordano de los Derechos de la Familia de 1951 y la traducción del árabe al castellano de ambos Códigos.; Short study of the Jordanian Law of Personal Status, 1976 as well as modifications that have been introduced in relationship to the Jordanian Law of Family Rights, 1951 and translation from Arabic to Spanish of both Law.